O website www.uptrendcenter.com é propriedade e operado por Uptrend Center (a “Empresa”).

A Empresa está empenhada em assegurar que os seus pedidos de levantamento e reembolso sejam processados o mais rápida e eficientemente possível.

A. LEVANTAMENTOS:

  1. Os levantamentos da sua conta estão disponíveis apenas através de Transferências de Ativos Cripto.

  2. Os levantamentos estão sujeitos às condições da Política e Acordo de Aplicação de Bónus da Empresa (se relevante).

  3. Informamos que o montante mínimo de levantamento é o equivalente ao Ativo Cripto de 50 USD/EUR/GBP.

  4. Não se aplica taxa de levantamento nos pedidos de levantamento.

  5. O processo de levantamento, em média, deve demorar 7-10 dias úteis

B. TERMOS DE ATIVOS CRIPTO

  1. A taxa de câmbio do Ativo Cripto será determinada pela taxa no momento em que a transferência é processada e não no momento da negociação.

  2. A Empresa não será considerada responsável nem poderá afetar a flutuação do preço do Ativo Cripto nos mercados financeiros globais.

  3. As nossas taxas de câmbio são as determinadas em https://www.bitstamp.net.

  4. Por favor, note: A Empresa não é responsável por qualquer perda que resulte da apresentação de um pedido que contenha o endereço errado da carteira Cripto. É da exclusiva responsabilidade do Cliente transferir para a Empresa a morada exata da carteira Cripto.

  5. Para evitar qualquer dúvida, o Cliente, e não a Empresa, suportará todas as despesas incorridas durante o processo de levantamento, incluindo todas as taxas e encargos cambiais.

C. LEVANTAMENTOS:

Se tiver mais alguma dúvida, contacte a nossa equipa de apoio através do email [email protected]

V1.0 (13.02.2020)

Tanto a Empresa como o Cliente estão sujeitos às leis e regulamentos anti-Lavagem de Dinheiro, aplicáveis a nível mundial e local.

O Cliente deve estar ciente e declarar isso:

  • A utilização do website e dos serviços da Empresa será feita apenas em conformidade com a lei aplicável e não para qualquer atividade criminosa.

  • Todas as transações monetárias de ou para o Cliente devem ser consistentes com as leis e regulamentos da AML, e os fundos que o Cliente transfere para a Empresa não derivam de qualquer atividade criminosa ou outra atividade ilegal.

  • O Cliente obriga-se a fornecer informação verdadeira e atualizada sobre si próprio, para permitir à Empresa identificar a identidade do Cliente ao receber e transferir fundos de e para o Cliente.

  • O reembolso de quaisquer fundos pela Empresa ao Cliente será feito na mesma moeda e na mesma conta/cartão de crédito de onde os fundos foram originalmente transferidos, a menos que a Empresa tenha decidido, por seu próprio critério, devolver os fundos para uma conta diferente do Cliente.

ANTI-LAVAGEM DE DINHEIRO

www.uptrendcenter.com não tolera o branqueamento de capitais e apoia a luta contra os branqueadores de capitais.

A Empresa tem políticas em vigor para dissuadir as pessoas de lavarem dinheiro. Estas políticas incluem:

  • assegurar que os clientes têm uma prova válida de identificação

  • manutenção de registos de informação de identificação

  • determinando que os clientes não são terroristas conhecidos ou suspeitos, comparando os seus nomes com listas de terroristas conhecidos ou suspeitos

  • informando os clientes de que a informação que fornecem pode ser utilizada para verificar a sua identidade

  • acompanhar de perto as transações monetárias dos clientes

  • Não aceitar dinheiro, ordens de pagamento, transações de terceiros, transferências de casas de câmbio ou transferências da Western Union.

O branqueamento de capitais ocorre quando fundos de uma atividade ilegal/criminal são movimentados através do sistema financeiro de modo a fazer parecer que os fundos provêm de fontes legítimas.

A lavagem de dinheiro segue geralmente três fases:

  • em primeiro lugar, dinheiro ou equivalentes de dinheiro são colocados no sistema financeiro

  • em segundo lugar, o dinheiro é transferido ou movimentado para outras contas (por exemplo, contas de futuros) através de uma série de transações financeiras destinadas a obscurecer a origem do dinheiro (por exemplo, execução de operações com pouco ou nenhum risco financeiro ou transferência de saldos de contas para outras contas)

  • E finalmente, os fundos são reintroduzidos na economia para que os fundos pareçam ter vindo de fontes legítimas (por exemplo, fechar uma conta de futuros e transferir os fundos para uma conta bancária).

As contas de negociação são um veículo que pode ser utilizado para lavar fundos ilícitos ou para esconder o verdadeiro proprietário dos fundos. Em particular, uma conta de negociação pode ser utilizada para executar transações financeiras que ajudam a obscurecer as origens dos fundos.

www.uptrendcenter.com direciona os levantamentos de fundos de volta à fonte original de remessa, como medida preventiva.

O Branqueamento Internacional de Capitais exige que as instituições de serviços financeiros estejam cientes dos potenciais abusos de branqueamento de capitais que possam ocorrer numa conta de cliente e implementem um programa de conformidade para dissuadir, detetar e denunciar potenciais atividades suspeitas.

OS SEGUINTES DOCUMENTOS SÃO NECESSÁRIOS A FIM DE VERIFICAR A SUA CONTA.

  1. IDENTIFICAÇÃO EMITIDA PELO GOVERNO

    Cópia a cores de um documento de identificação com fotografia emitido pelo Governo válido

    Exemplos de identificação com foto aceite: Carta de Condução/ Bilhete de Identidade Nacional/ Passaporte.

    A data de expiração deve ser válida. O documento completo deve estar presente na cópia carregada, incluindo nome completo, número de identificação, foto e data de validade.

  2. PROVA DE MORADA

    Cópia a cores de uma Conta de Utilidade válida como prova do seu endereço atual. Este pode ser um pedido/recibo de pagamento, enviado para o seu endereço legal, tal como conta de água/elétrica/ gás/ internet/ telefone fixo, ou um extrato bancário recentemente emitido. Para que seja aprovada, a conta de serviços públicos/extrato bancário deve ser emitida nos últimos 6 meses após a sua apresentação. O documento completo deve estar presente na cópia carregada, incluindo o seu nome completo, endereço, data de emissão e logótipo da empresa de serviços públicos.

Dependendo do método de depósito, a empresa reserva-se o direito de solicitar documentações adicionais para assegurar a verificação adequada por parte do cliente.

Aceitamos os seguintes formatos: jpg, jpeg, png, gif, pdf, e doc. Pode submeter os documentos através do nosso website (requer que inicie sessão), ou por e-mail para o nosso departamento de conformidade em [email protected]. Não aceitamos formatos comprimidos ou links. Por favor, certifique-se de que os documentos são claros e legíveis.

Após a apresentação, receberá uma mensagem de correio eletrónico indicando se a conta foi ou não verificada. Por favor, note que documentos adicionais podem aplicar-se para conduzir outros procedimentos de faturação, por favor contacte o Apoio ao Cliente para mais detalhes.

Estas diretrizes foram implementadas para proteger www.uptrendcenter.com e os seus clientes.

Para questões/comentários relativos a estas diretrizes, contacte-nos por favor em [email protected].

V1.0 (13.02.2020)

Finalidade

O objetivo da Declaração de Divulgação de Riscos (a “Declaração“) é fornecer-lhe (o “Cliente“) informação e divulgação adequadas sobre a natureza e riscos dos tipos específicos de instrumentos financeiros oferecidos pelo Uptrend Center (doravante a “Empresa“).

Deve ler atentamente esta Declaração, e antes de negociar com a Empresa em instrumentos financeiros, certificar-se de que compreende plenamente e é capaz de suportar os riscos envolvidos. Note-se que esta Declaração não pretende divulgar ou discutir todos os riscos e outros aspectos significativos de todas as transações realizadas com ou através da Empresa. Esboçamos a natureza geral dos riscos de negociação de instrumentos financeiros numa base justa e não enganosa. Por conseguinte, é necessário assegurar que a sua decisão seja tomada com conhecimento de causa e, no mínimo, deve ter em consideração todos os elementos a seguir divulgados.

Deverá assegurar-se de que compreende os riscos envolvidos e ter em conta o seu nível de experiência, e, se necessário, procurar aconselhamento independente. O Cliente é responsável por todas as perdas sofridas na sua conta.

Ao registar-se e negociar com a Empresa, reconhece ter lido e compreendido plenamente os riscos envolvidos na negociação de Contratos por Diferença (“CFDs“), e que está disposto e apto a suportar todos esses riscos.

Riscos envolvidos na negociação de CFD

  1. A negociação é muito especulativo e arriscado. A negociação de CFD é altamente especulativa. Os CFD estão sujeitos a muitas influências que podem resultar em flutuações rápidas e refletir acontecimentos imprevistos ou mudanças de condições com a inevitável consequência da volatilidade do mercado. Não podemos, e não podemos, garantir o desempenho do investimento de CFD, e o desempenho passado não é indicação ou garantia de desempenho futuro.

  2. Instrumentos altamente alavancados. A negociação de CFD permite-lhe negociar os mercados numa base de margem, em vez de pagar antecipadamente todo o valor do contrato, permitindo-lhe assim obter uma maior exposição ao mercado para o seu investimento. Embora isto possa funcionar a seu favor, também pode funcionar contra si e aumentar as suas perdas. Oferecemos vários níveis de alavancagem para diferentes classes de ativos Devido à sua alavancagem, os CFD podem resultar na perda de todo o seu capital investido. No entanto, é de notar que a Empresa opera numa base de “proteção do equilíbrio negativo”; isto significa que não pode perder mais do que o seu investimento inicial.

  3. Risco de margem. O Cliente precisa de se certificar de que tem margem suficiente na sua conta de negociação, em qualquer altura, a fim de manter uma posição aberta. Além disso, o Cliente precisa de monitorizar continuamente quaisquer posições em aberto, a fim de evitar que as posições sejam encerradas devido à indisponibilidade de fundos; é de notar que a Empresa não é responsável por notificar o Cliente para quaisquer desses casos, mas pode fazê-lo.

  4. Condições de mercado. Os mercados financeiros podem flutuar rapidamente para refletir eventos que estão fora do controlo da Empresa e/ou do seu controlo; como resultado, os preços tornar-se-ão voláteis. Uma forma de volatilidade de preços é o “gapping”, que ocorre quando há uma mudança repentina nos preços de um nível para outro. Isto pode ser causado, por exemplo, por eventos económicos ou anúncios de mercado inesperados, dentro ou fora do horário de negociação. Consequentemente, a Empresa poderá ser incapaz de executar as suas instruções ao preço solicitado. Isto também pode ocorrer quando a liquidez subjacente no mercado é insuficiente.

  5. Conflitos de Interesses. A Empresa é a contraparte de todas as transações que o Cliente efetua e, como tal, os interesses da Empresa podem estar em conflito com os do Cliente.

  6. Os preços são estabelecidos pela Empresa. A Empresa determina os preços de todos os instrumentos oferecidos no seu website. Consequentemente, os preços podem ser diferentes dos preços comunicados ou cotados noutro local. A Empresa fornecerá os preços a serem utilizados na negociação e avaliação das posições do Cliente de acordo com as suas políticas e procedimentos de negociação. Como tal, os preços podem não corresponder diretamente aos níveis do mercado em tempo real em qualquer momento específico. Os CFD devem ser abertos e fechados connosco, e não será possível liquidar uma transação com qualquer outra entidade.

  7. Direitos aos ativos subjacentes. A entrada ou detenção de um CFD NÃO confere ao Cliente quaisquer direitos em relação aos instrumentos ou ativos subjacentes, incluindo qualquer título ou direito de propriedade, direito a receber dividendos ou juros pagos, etc.

  8. Ordem com um clique. Depois de o Cliente fazer uma ordem, esta é imediatamente recebida pela Empresa para execução. O Cliente não pode inverter ou cancelar tal ordem depois de a fazer (mas pode sempre fechar a transação ao preço relevante).

  9. Risco de execução. Um atraso na execução pode ocorrer por várias razões, tais como problemas técnicos com a sua ligação à Internet nos servidores da plataforma ou nos servidores de negociação. Nessas circunstâncias, o preço oferecido por nós pode ser alterado antes de recebermos a sua ordem. Se fizer uma ordem e o preço mudar antes da receção da ordem, a ordem será aceite ao novo preço.

  10. Risco da plataforma. Existem riscos na negociação através da plataforma online da Empresa. Estes incluem mas não se limitam a:

    • Erros e erros de software, atrasos nos sistemas de telecomunicações, serviço interrompido, erros no fornecimento de dados, falhas ou imprecisões e falhas de segurança;

    • Os dados dos utilizadores da plataforma podem ser visíveis a outros, as instituições ou corretores poderão ver as suas ordens e outras comunicações relacionadas com a negociação e execução sem o seu consentimento (ou o nosso) e que terceiros (incluindo pessoas em redes privadas) terão a capacidade de se ligar à sua rede;

    • Falhas do sistema: Se a plataforma for suspensa por qualquer razão, poderá ter dificuldades em executar ordens ou utilizar quaisquer outros serviços prestados através da plataforma. Nesses casos, podem estar disponíveis outras formas de comunicação para esses serviços, mas não podemos garantir que tais falhas não ocorram, e não seremos responsáveis se ocorrerem; e

    • Podemos limitar o volume total de transações que possa ter pendentes num determinado momento, o que poderia impedir ou atrasar a execução das suas ordens, por sua conta e risco.

  11. Risco de contraparte. Como somos a contraparte de cada transação, o Cliente terá uma exposição em relação a nós em relação a cada transação. A liquidação de uma transação dependerá da nossa capacidade de cumprir as nossas obrigações de contraparte para com o cliente para liquidar o contrato relevante. Se não cumprirmos as nossas obrigações, o cliente pode tornar-se um credor sem garantia numa administração ou liquidação e não terá de recorrer a quaisquer ativos subjacentes em caso de insolvência.

  12. A Empresa não é um consultor nem um fiduciário do cliente. Quando a Empresa fornece qualquer informação relativa aos mercados financeiros e aos CFD, que podem incluir recomendações genéricas de mercado, análises, relatórios, atualizações de mercado e os gostos dos mesmos, quer fornecidos diretamente ao Cliente ou ao público em geral (em conjunto, as “Informações de Mercado“), tais informações não constituem qualquer recomendação pessoal ou conselho de investimento e não consideram nenhuma das circunstâncias pessoais ou objetivos de investimento do Cliente, nem é uma oferta para negociar, ou a solicitação de uma oferta para negociar, em qualquer CFD. Cada decisão tomada pelo Cliente de negociar CFD com a Empresa e cada decisão sobre se uma transação é apropriada ou apropriada para o Cliente é uma decisão independente tomada pelo Cliente. A Empresa não está a atuar como consultor ou a servir como fiduciário do Cliente. O Cliente concorda que a Empresa não tem qualquer obrigação fiduciária para com o Cliente e não é responsável por quaisquer responsabilidades, reclamações, danos, custos e despesas, incluindo honorários de advogados, incorridos em relação ao Cliente na sequência de informações fornecidas pela Empresa, e o Cliente não deve tomar ou evitar qualquer ação baseada em tais informações.

  13. Informação de mercado não garantida. Qualquer Informação de Mercado fornecida pela Empresa, baseia-se unicamente no julgamento do seu pessoal e deve ser considerada como tal. O Cliente reconhece que efetua quaisquer transações com base no seu próprio julgamento. Qualquer Informação de Mercado fornecida pode ou não ser consistente com as posições ou intenções de mercado da Empresa e/ou das suas afiliadas. A Informação de Mercado baseia-se em informações que se acredita serem fiáveis, mas a Empresa não pode e não garante a sua exatidão ou integralidade, nem representa que, a seguir, irá reduzir ou eliminar o risco inerente à negociação de CFD.

  14. Sem garantias de lucro. Não há garantias de lucro nem de evitar perdas quando se negoceia em CFD. O Cliente não recebeu tais garantias da Empresa ou de qualquer um dos seus representantes. O Cliente está consciente dos riscos inerentes à negociação de CFD e é financeiramente capaz de suportar tais riscos e suportar quaisquer perdas incorridas.

  15. Custos, Valor Swap e Outras Considerações. Antes de investir em CFD o Cliente precisa de estar ciente de quaisquer custos envolvidos, tais como spread(s) e swap(s). Para efeitos da presente Declaração, uma permuta significa os juros acrescentados ou deduzidos para manter uma posição aberta durante a noite. A negociação por uma posição aberta durante a noite de quarta-feira para quinta-feira é três vezes a de outros dias; a razão para isto é que a data valor de uma transação aberta durante a noite numa quarta-feira seria normalmente sábado, mas como os bancos estão fechados, a data valor é segunda-feira e o cliente incorre num acréscimo de 2 (dois) dias de juros. De sexta-feira a segunda-feira é cobrada uma vez a negociação.

V1.0 (13.02.2020)

Os termos e condições abaixo (“Termos e Condições de Bónus”) aplicam-se a todos os Bónus, Reembolsos Comerciais, qualquer tipo de oferta especial ou promoção (“Bónus”) que possam ser concedidos pelo The Uptrend Center (a “Empresa”) a um cliente. Esta Aplicação de Bónus está sujeita aos “Termos e Condições” gerais da Empresa (os “T&C”) que aparecem no Website da Empresa: www.uptrendcenter.com Ao assinar abaixo, o cliente (o “Cliente”) aceita e concorda irrevogavelmente com os Termos e Condições do Bónus.

Termos gerais

  1. Para que todo e qualquer Bónus e/ou ofertas se tornem aplicáveis e aceites pela Empresa, o Cliente deve cumprir os Termos e Condições específicos do Bónus (Por exemplo: um Cliente pode ser obrigado a fazer um depósito mínimo).

  2. Todos os bónus estão sujeitos a requisitos comerciais, que exigem que o total das suas transações seja de um determinado valor, a fim de poder retirar fundos de bónus e qualquer lucro associado aos mesmos.

  3. Salvo indicação em contrário, por escrito no Site da Empresa, será um termo padrão de todo e qualquer Bónus que, para fazer um levantamento dos Bónus recebidos pelo Cliente, e dos lucros gerados por estes Bónus, o cliente será obrigado a ter um volume total, desde a receção do Bónus, de pelo menos 20.000 do montante do bónus (“Limiar Total do Contrato”).

  4. Para evitar qualquer dúvida, o método de cálculo acima mencionado deve obedecer ao seguinte exemplo:

    Bónus * 20.000 = Limiar total do contrato, que permitirá ao Cliente efetuar o levantamento do montante do Bónus.

    Cada bónus requer que se atinja um volume comercial de 20.000 para que possa ser levantado. Por exemplo: (Bónus 1 + Bónus 2) * 20.000 = Limiar total do contrato.

  5. Antes do Limiar Total do Contrato ser atingido, o Cliente não poderá retirar da Conta de Negociação o montante de Bónus e o montante de lucro gerado pelo Bónus na conta. Por exemplo:

    Exemplo A: o Cliente depositou na conta Bitcoin no valor de 1.000 $ e teve um lucro de 1.000 $ adicionais. Depois, o Cliente recebeu um Bónus no montante de 2.000 $ e teve um lucro de 3.000 $.

    O Cliente poderá retirar 2.000 $ (1.000 $ de depósito + 1.000 $ de lucro antes do Bónus) antes de atingir o Limiar Total do Contrato.

    O Cliente só poderá retirar os restantes 5.000 $ (2.000 $ Bónus + 3.000 $ de lucro gerado pelo Bónus) depois de atingir o Limiar Total do Contrato.

    Exemplo B: o Cliente depositou na conta Bitcoin no valor de 1.000 $, teve um lucro de 1.000 $ adicionais e perdeu 2.000 $. Depois, o Cliente recebeu um Bónus no montante de 2.000 $ e teve um lucro de 3.000 $.

    O Cliente só poderá levantar 5.000 $ (2.000 $ Bónus + 3.000 $ de lucro gerado pelo Bónus) depois de atingir o Limiar Total do Contrato.

  6. Os levantamentos devem ser efetuados de acordo com os T&C e a Política de Levantamento da Empresa.

  7. No caso de não ter fundos de depósito na sua conta de negociação, se apenas possuir fundos de bónus na sua conta de negociação, e não executar uma negociação com os fundos de bónus durante um período de 90 dias, os fundos de bónus na sua conta serão confiscados à Empresa sem aviso prévio e sem a opção de solicitar um reembolso

Abuso de bónus

  1. Um Abuso de Bónus é quando parece haver uma participação de estratégias conspiradas, exploração adversa de erros ou exploração adversa de falhas no nosso software/sistema, ou qualquer ação, que na nossa única e completa discrição, seja vista como abusiva (“Abuso de Bónus”).

  2. O abuso de bónus inclui mas não está limitado a:

    • o utilizador controla ou mantém mais do que uma conta ativa no Site para reclamar as ofertas de bónus grátis;

    • padrões de atividade comercial que sugiram fraude, manipulação, arbitragem de dinheiro ou tentativas de obter lucros sem risco através da utilização de qualquer bónus; e/ou fraude.

  3. Se a Empresa suspeitar que o Cliente tenha abusado ou tentado abusar dos Termos e Condições do Bónus aqui contidos, ou tenha agido de má fé em relação à Empresa, então a Empresa reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de negar, reter ou retirar desse Cliente o Bónus e, se necessário, bloquear e/ou terminar o acesso do Cliente à Conta de Negociação.

  4. Nestes casos, a Empresa não será responsável por quaisquer outras consequências que resultem do cancelamento e/ou remoção do Bónus. Se o Cliente tiver Posições Abertas e no caso de quaisquer perdas incorridas como resultado de tal cancelamento do Bónus, a Empresa não será considerada responsável

  5. A decisão sobre se o Cliente está a abusar e/ou a manipular a plataforma de negociação da Empresa e/ou o seu Bónus é da única e exclusiva discrição da Empresa

Responsabilidade da empresa

  1. A Empresa reserva-se o direito de alterar, variar, alargar ou descontinuar o fornecimento de qualquer Bónus em qualquer fase, por qualquer razão, de acordo com o seu critério exclusivo. A Empresa informará o Cliente de tais alterações no prazo de 7 dias úteis. Após tal aviso, o Cliente terá a oportunidade de perder o seu Bónus devido a estas alterações.

  2. Além disso, a Empresa não assume qualquer responsabilidade por qualquer incapacidade de entrar, completar, continuar ou concluir o Bónus devido a equipamento ou mau funcionamento técnico, linhas ocupadas, desconexão inadvertida, atos de Deus ou outros deste tipo.

  3. Sob nenhuma circunstância, a Empresa será responsável perante o Cliente ou quaisquer terceiros sob qualquer contrato, responsabilidade estrita, negligência ou outra teoria legal ou equitativa, por quaisquer danos diretos, indiretos, acidentais ou consequentes do Cliente associados com a prestação do referido Bónus.

Agradecimentos e Avisos de Risco

  1. O Cliente compreende que o Bónus lhe dá um valor acrescentado e uma alavancagem comercial extra. Por conseguinte, deve ter-se sempre cuidado quando se utiliza o Bónus. Ao utilizar o Bónus, podem ser encerrados negócios mais elevados; assim, mais dinheiro pode ser feito; no entanto, o Cliente pode também perder mais do que o esperado.

  2. O Cliente reconhece que Forex e Contrato por Diferenças (“CFD”) são produtos alavancados que envolvem um nível de alto risco. É de notar que ao negociar os produtos acima mencionados, é possível que os Clientes percam todo o seu capital investido. Estes produtos podem não ser adequados para todos, e os Clientes devem assegurar-se de que compreendem os riscos envolvidos. Optar por utilizar o Bónus pode aumentar o risco de perder todos os ativos. Os clientes devem procurar aconselhamento independente, se necessário.

V1.0 (13.02.2020)

O nosso compromisso para consigo

O website https://uptrendcenter.com é propriedade e operado por Uptrend Center (a “Empresa”).

Estamos empenhados em proporcionar aos utilizadores o mais alto nível de transparência e controlo sobre a utilização dos seus dados. Para podermos fornecer-lhe os nossos serviços, somos obrigados a recolher e processar certas informações pessoais sobre si e a sua atividade.

Ao confiar-nos a sua informação, gostaríamos de lhe assegurar o nosso compromisso de manter tal informação em privado. Tomámos medidas mensuráveis para proteger a confidencialidade, segurança e integridade desta Informação. Encorajamo-lo a rever cuidadosamente as seguintes informações.

Motivos para a recolha de dados

O processamento dos seus “Dados Pessoais” (ou seja, qualquer informação que possa potencialmente permitir a sua identificação com meios razoáveis) é necessário para o cumprimento das nossas obrigações contratuais para consigo e para lhe fornecer os nossos serviços e o funcionamento do nosso website (doravante “Serviços” e “Website”), para proteger os nossos legítimos interesses e para o cumprimento das obrigações legais e regulamentares a que estamos sujeitos.

Quando utiliza o nosso Serviço, consente a recolha, armazenamento, utilização, divulgação e outras utilizações dos seus Dados Pessoais, tal como descrito na presente Política de Privacidade.

Como é que recebemos dados sobre si?

Recebemos os seus Dados Pessoais de várias fontes:

  1. Dados de registo – Quando nos fornece voluntariamente os seus dados pessoais a fim de criar uma conta ou de se registar nos nossos Serviços (por exemplo, o seu nome e endereço de correio eletrónico);

  2. Quando comunica connosco – Por exemplo, quando nos envia um e-mail, recolhemos os Dados Pessoais que nos forneceu.

  3. Dados técnicos – Quando operamos os nossos serviços, utilizamos várias ferramentas de rastreio tecnológico para recolher dados relativos à sua utilização do Website. Juntamente com os nossos parceiros, podemos utilizar tecnologias de rastreio, tais como cookies, JavaScript, beacons e Armazenamento Local, que são utilizados para armazenar dados e preferências de conteúdo. Pode saber mais sobre as ferramentas de rastreio que utilizamos lendo a secção de Tecnologias de Rastreio abaixo.

  4. Dados de terceiros – Podemos receber os seus dados de fornecedores terceiros que nos ajudam no fornecimento e manutenção dos nossos Serviços, tais como redes sociais (por exemplo, o seu nome e nome de utilizador, quando se regista ou inicia sessão no nosso Serviço), fornecedores de análises de tráfego, agências de prevenção de fraudes e outros.

Que tipo de dados recolhemos?

Dados pessoais

No decurso da utilização do Serviço, podemos pedir-lhe que nos forneça certos Dados Pessoais para fornecer e melhorar o Serviço, para contactar ou identificar o utilizador, para lhe permitir o acesso a certas partes do Website, e como indicado de outra forma na presente Política. Recolhemos os seguintes Dados Pessoais sobre si:

  • Dados de registo – o seu nome, endereço, endereço eletrónico, faixa etária e detalhes de pagamento.

  • Ao utilizar os nossos Serviços – o nosso servidor Web recolherá o seu endereço IP e UID.

Dados Não Pessoais

Também recolhemos dados sobre a utilização do nosso Serviço e as características e atividades dos utilizadores, de modo a operá-lo e melhorá-lo. Podemos recolher os seguintes dados não-pessoais:

  • Dados técnicos – esta categoria inclui dados tais como visitas ao website, o navegador que está a utilizar e as suas definições de visualização, o seu sistema operativo, tipo de dispositivo, hora de início/paragem da sessão, fuso horário, tipo de ligação à rede (por exemplo, Wi-Fi, telemóvel), dados cookie e a sua localização geral (cidade e país).

  • Dados de terceiros – esta categoria inclui dados que recebemos dos nossos parceiros comerciais. Isto pode incluir identificadores de anunciantes pseudónimos que alguns Anunciantes ou outras plataformas de anúncios de terceiros escolhem partilhar connosco. Estes dados são também utilizados para melhorar pontos de dados sobre um determinado navegador ou dispositivo único.

Se combinarmos Dados Pessoais com Dados não Pessoais, os dados combinados serão tratados como Dados Pessoais. Outros Dados Pessoais só serão armazenados e processados se os fornecer voluntariamente, por exemplo, através de um formulário de contacto.

Tecnologias de rastreio

Quando visita ou acede aos nossos Serviços utilizamos (e autorizamos terceiros a utilizar) pixéis, cookies, eventos e outras tecnologias. Estes permitem-nos recolher automaticamente dados sobre si, o seu dispositivo e o seu comportamento online, a fim de melhorar a sua navegação nos nossos Serviços, melhorar o desempenho do nosso Website, realizar análises e personalizar a sua experiência no mesmo. Além disso, podemos fundir dados que temos com dados recolhidos através destas tecnologias de rastreio com dados que podemos obter de outras fontes e, como resultado, tais dados podem tornar-se Dados Pessoais.

Também utilizamos uma ferramenta chamada “Google Analytics” para recolher dados sobre a sua utilização dos Serviços. O Google Analytics recolhe dados tais como a frequência com que os utilizadores acedem aos Serviços, que páginas visitam quando o fazem, etc. Utilizamos os dados que recebemos do Google Analytics apenas para melhorar os nossos Serviços. Google Analytics recolhe o endereço IP que lhe foi atribuído na data da sua visita, em vez do seu nome ou outros dados de identificação. Não combinamos os dados recolhidos através da utilização do Google Analytics com dados pessoalmente identificáveis. A capacidade do Google para utilizar e partilhar dados recolhidos pelo Google Analytics sobre as suas visitas aos nossos Serviços é restringida pelos Termos de Utilização do Google Analytics e Google pela Política de Privacidade do Google.

Gerir as suas definições de cookies e optar por não utilizar cookies de terceiros

Há várias formas de gerir e controlar as suas definições de cookies. Lembre-se que, ao eliminar ou bloquear os cookies, algumas das características dos Serviços podem não funcionar de forma adequada ou tão eficaz.

  • Desligar os cookies através do seu navegador web

    A maioria dos navegadores web fornecer-lhe-ão alguns dados gerais sobre cookies, permitir-lhe-ão ver que cookies estão armazenados no seu dispositivo, permitir-lhe-ão apagá-los todos ou individualmente, e permitir-lhe-ão bloquear ou permitir cookies para todos os sítios web ou sítios web selecionados individualmente. Também se pode normalmente desligar os cookies de terceiros separadamente. Note que as configurações oferecidas por um navegador ou dispositivo muitas vezes só se aplicam a esse navegador ou dispositivo em particular.

  • Os dados sobre cookies são normalmente encontrados na seção “Ajuda” do navegador da web. Abaixo estão alguns links para alguns navegadores de internet comummente utilizados:

Para outros navegadores, consulte a documentação que o fabricante do seu navegador fornece.

Como utilizamos os dados que recolhemos?

  • Prestação de serviços – para a prestação e melhoria dos nossos Serviços, incluindo para o apoio e para responder às suas dúvidas.

  • Anúncios de serviço – utilizaremos os seus Dados Pessoais para comunicar consigo e para o manter informado sobre as nossas últimas atualizações dos nossos Serviços e oferecer-lhe ofertas de serviço.

  • Fins de marketing e publicidade – Podemos utilizar os seus Dados Pessoais das seguintes formas: podemos enviar-lhe material promocional relativo aos nossos Serviços, ou aos serviços dos nossos parceiros, que acreditamos poder interessar-lhe; podemos também exibir certos anúncios no nosso site, que acreditamos ser relevantes para si. Além disso, ao subscrever a nossa newsletter, receberá dicas e anúncios diretamente na sua conta de correio eletrónico. Fazemos os nossos melhores esforços para garantir que vê apenas anúncios relevantes e que recebe comunicações relevantes da nossa parte, incluindo, mas não se limitando a, construir um perfil automatizado baseado nos seus Dados Pessoais. No entanto, pode optar por não receber os nossos e-mails promocionais ou de marketing (no todo ou em parte) clicando no link “cancelar subscrição” nos e-mails que receber nossos. Note que mesmo que cancele a sua subscrição da nossa newsletter, poderemos continuar a enviar-lhe atualizações e notificações relacionadas com o serviço, ou responder às suas perguntas e feedback que nos fornecer. Também pode opor-se à utilização dos seus Dados Pessoais para fins publicitários desativando os seus cookies, tal como descrito na secção de tecnologias de rastreio acima.

    • Cancelar a receção de materiais de marketing – Se não quiser que utilizemos ou partilhemos os seus Dados Pessoais para fins de marketing, poderá optar pelo seu cancelamento de acordo com esta secção “Cancelamento”. Note que, mesmo que opte pela não participação, poderemos utilizar e partilhar os seus Dados Pessoais com terceiros para fins não comerciais (por exemplo, para satisfazer os seus pedidos, comunicar consigo e responder às suas perguntas, etc.). Nestes casos, as empresas com as quais partilhamos os seus Dados Pessoais estão autorizadas a utilizar os seus Dados Pessoais apenas na medida do necessário para fornecer estes serviços não comercializáveis.

  • Análise, inquéritos e pesquisa – de vez em quando, podemos realizar inquéritos ou testar características, e analisar os dados que temos de desenvolver, avaliar e melhorar estas características, tudo para melhorar os nossos Serviços e pensar em novas e excitantes características para os nossos utilizadores.

  • Proteção dos nossos interesses – podemos utilizar os seus Dados Pessoais quando considerarmos necessário para tomar precauções contra responsabilidades, investigar e defender-nos contra quaisquer reclamações ou alegações de terceiros, investigar e proteger-nos contra fraudes, proteger a segurança ou integridade dos nossos serviços e proteger os direitos e propriedade da Empresa, dos seus utilizadores e/ou parceiros.

  • Aplicação de políticas – podemos utilizar os seus Dados Pessoais a fim de aplicar as nossas políticas, incluindo mas limitado aos nossos Termos e Condições.

  • Cumprimento dos requisitos legais e regulamentares – podemos utilizar os seus Dados Pessoais para investigar violações, e conforme exigido por lei, regulamento ou outra autoridade governamental, ou para cumprir uma intimação ou processo legal semelhante.

WiCom quem partilhamos os seus dados pessoais?

  • Partes interessadas internas – partilhamos os seus dados com empresas do nosso grupo, bem como com os nossos empregados, a fim de lhe fornecer os nossos serviços.

  • Parceiros comerciais – partilhamos os seus dados com parceiros comerciais, tais como fornecedores de armazenamento e análise, ou empresas de verificação de crédito, que nos ajudam a fornecer-lhe o nosso serviço. Estes terceiros podem ter acesso aos seus Dados Pessoais para que possam desempenhar estas tarefas em nosso nome, mas são obrigados a cumprir esta Política de Privacidade e não podem utilizar os seus Dados Pessoais para qualquer outro fim.

  • Cumprimento das leis e entidades responsáveis pela aplicação da lei – cooperamos com o governo e os funcionários responsáveis pela aplicação da lei e com entidades privadas para fazer cumprir e cumprir a lei. Divulgaremos quaisquer dados a seu respeito a funcionários governamentais ou responsáveis pela aplicação da lei ou a entidades privadas, uma vez que, a nosso exclusivo critério, consideramos necessário ou apropriado para responder a reclamações e processos legais (incluindo mas não se limitando a intimações), para proteger a nossa propriedade e os direitos de terceiros, para proteger a segurança do público ou de qualquer pessoa, ou para impedir ou cessar qualquer atividade que possamos considerar ser, ou colocar um risco de ser, ilegal, antiético, inapropriado ou suscetível de ação legal. Podemos também ser obrigados a revelar os dados pessoais de um indivíduo em resposta a um pedido legal das autoridades públicas, incluindo o cumprimento dos requisitos de segurança nacional ou de aplicação da lei.

  • Fusão e aquisições – podemos partilhar os seus dados se efetuarmos uma transação comercial, tal como uma fusão, aquisição, reorganização, falência, ou venda de alguns ou todos os nossos ativos. Qualquer parte que adquira os nossos bens como parte de tal transação poderá continuar a utilizar os seus dados de acordo com os termos da presente Política de Privacidade.

Transferência de dados para fora do EEE

É de notar que alguns destinatários de dados podem estar localizados fora do EEE. Nesses casos, transferiremos os seus dados apenas para os países aprovados pela Comissão Europeia como assegurando um nível adequado de proteção de dados, ou celebraremos acordos legais que garantam um nível adequado de proteção de dados.

Como protegemos os seus dados

Implementamos salvaguardas administrativas, técnicas e físicas para ajudar a evitar o acesso não autorizado, a utilização, ou a divulgação dos seus Dados Pessoais. Os seus dados são armazenados em servidores seguros e não estão disponíveis ao público. Limitamos o acesso aos seus dados apenas aos empregados ou parceiros com base na “necessidade de saber”, a fim de permitir a execução do acordo entre nós.

Embora procuremos proteger os seus dados para garantir a sua confidencialidade, não podemos garantir absolutamente a sua segurança. Tem de nos ajudar a impedir o acesso não autorizado à sua conta, protegendo adequadamente a sua palavra-passe e limitando o acesso à sua conta. Será o único responsável por manter a sua palavra-passe confidencial e por toda a utilização da sua palavra-passe e da sua conta, incluindo qualquer utilização não autorizada. Também deve estar ciente de que há sempre algum risco envolvido na transmissão de dados através da Internet. Embora nos esforcemos por proteger os seus Dados Pessoais, não podemos assegurar ou garantir a segurança e privacidade dos seus Dados Pessoais ou de outros conteúdos que transmite utilizando o serviço, e fá-lo por sua conta e risco.

Retenção

Conservaremos os seus Dados Pessoais enquanto for necessário para prestar os nossos serviços, e enquanto for necessário para cumprir as nossas obrigações legais, resolver disputas, e aplicar as nossas políticas. Os períodos de retenção serão determinados tendo em conta o tipo de dados recolhidos e a finalidade para a qual são recolhidos, tendo em conta os requisitos aplicáveis à situação e a necessidade de destruir dados desatualizados e não utilizados o mais cedo possível e num prazo razoável. Ao abrigo dos regulamentos aplicáveis, manteremos registos contendo dados pessoais do cliente, dados de negociação, documentos de abertura de conta, comunicações e tudo o mais, conforme exigido pelas leis e regulamentos aplicáveis.

Direitos dos Utilizadores da UE

Pode solicitar:

  1. Receber confirmação sobre se os seus Dados Pessoais estão ou não a ser processados, e aceder aos seus Dados Pessoais armazenados, juntamente com dados suplementares.

  2. Receba uma cópia dos seus Dados Pessoais que nos disponibilize diretamente, num formato estruturado, comummente utilizado e legível por máquina.

  3. Solicite a retificação dos seus Dados Pessoais que se encontram sob o nosso controlo.

  4. Solicite a eliminação dos seus dados pessoais.

  5. Oponha-se ao nosso processamento de Dados Pessoais.

  6. Pedido para restringir o nosso processamento dos seus Dados Pessoais.

  7. Apresentar uma queixa a uma autoridade de supervisão.

No entanto, é favor notar que estes direitos pertencem apenas aos residentes da UE, não são absolutos, e podem estar sujeitos aos nossos próprios interesses legítimos e requisitos regulamentares. Os utilizadores fora da UE são bem-vindos a contactar-nos para quaisquer questões ou pedidos nos detalhes abaixo.

Como contactar-nos?

Se desejar exercer algum dos direitos acima mencionados, ou receber mais informações, por favor contacte-nos utilizando os detalhes fornecidos abaixo:

Uptrend Center
Email: [email protected]

A nossa política para com as crianças

Compreendemos a importância de proteger a privacidade das crianças, especialmente num ambiente on-line. O Site e Serviços não são concebidos ou dirigidos a crianças menores de 18 anos (“Menores de idade”). Não recolhemos intencionalmente dados pessoais de Menores. Se um pai ou tutor tiver conhecimento de que o seu filho nos forneceu Dados Pessoais, deverá contactar-nos utilizando os dados acima fornecidos.

Atualizações a esta Política

Esta Política de Privacidade está sujeita a alterações de tempos a tempos, a nosso exclusivo critério. A versão mais atual será sempre publicada no nosso sítio web (como refletido no título “Última Atualização”). Aconselhamo-lo a verificar regularmente se há atualizações. Ao continuar a aceder ou utilizar os nossos Serviços após quaisquer revisões que se tornem efetivas, o cliente concorda em ficar vinculado à Política de Privacidade atualizada.

V1.0 (13.02.2020)

POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO

ESTES TERMOS E CONDIÇÕES APLICAM-SE AO WEBSITE LOCALIZADO EM www.uptrendcenter.com (O “WEBSITE”) E AOS SERVIÇOS OFERECIDOS ATRAVÉS DO WEBSITE. SE NÃO CONCORDAR COM NENHUMA DAS DISPOSIÇÕES DOS TERMOS E CONDIÇÕES, DEVERÁ DEIXAR IMEDIATAMENTE DE UTILIZAR O WEBSITE E OS SERVIÇOS.

  1. Aceitação dos Termos e Condições

    1. Estes Termos e Condições de Governação (os “Termos”) são um acordo vinculativo entre o Uptrend Center (a “Empresa”, “nós” “nosso” ou “nos”) e o utilizador, a pessoa que utiliza os serviços aqui descritos e/ou o Website (o “Cliente”, “o utilizador” “seu” ou “você mesmo”).

    2. Ao utilizar o Website e/ou abrir uma conta para utilizar os nossos serviços, concorda em cumprir os termos e condições que regem a sua utilização do Website e dos serviços oferecidos através do Website (os “Serviços”).

    3. Além dos Termos, deverá também ler atentamente a nossa Política de Privacidade em https://uptrendcenter.com/privacy-policy/ (a “Política de Privacidade”), que estabelece a forma como recolhemos e utilizamos as suas informações pessoais, e é parte integrante destes Termos.

    4. A Empresa terá o direito de modificar, alterar ou emendar os Termos a qualquer momento e publicará os Termos emendados no Website, indicando a data em que os Termos foram emendados pela última vez. Será o único responsável pela verificação de tais atualizações de tempos a tempos. Se não concordar com qualquer modificação dos Termos, a sua única e exclusiva solução é terminar a sua utilização dos Serviços e encerrar a sua Conta (tal como definido abaixo).

  2. Resumo dos Serviços

    1. Os nossos serviços permitem-lhe efetuar transações com a Empresa para negociação de CFD, em conformidade com os Termos aqui contidos. O “CFD”, ou Contrato por Diferença, permite aos negociantes e investidores uma oportunidade de lucrar com o movimento de preços sem possuir o Ativo Subjacente, onde os lucros são calculados pelos movimentos nos preços do Ativo Subjacente entre a entrada e a saída da negociação, calculando apenas a alteração de preços sem considerar o valor subjacente do ativo.

    2. Os CFD são produtos financeiros derivados do mercado de balcão, que não são negociados em qualquer bolsa e não conferem ao seu detentor quaisquer direitos ou no Ativo Subjacente.

    3. Para efeitos destes Termos, “Ativos Subjacentes” significa o título, índice, mercadoria, bolsa de valores, contrato de futuros, lingote, ou outro instrumento ou ativo ou fator a referência para a qual o valor do CFD é determinado.

    4. Para efeitos destes Termos “Preço” significa o preço ou taxa cotada por nós (conforme ajustado para quaisquer taxas e/ou encargos) e acordada por si, quer se trate de um preço de compra ou de venda.

    5. Third party services or content

      1. While using the Services, You may view content or services provided by third parties, including User Content posted by other Users and advertisements.

      2. We do not control, endorse or adopt such content or services, and it may not always be accurate or current.

      3. Without derogating from the generality of the foregoing, it is emphasized that all content related to the advcash.com are not provided by the Company or by anyone on its behalf, and We do not control, endorse or adopt any such content.

      4. Accordingly, We recommend that You independently verify all information before relying on it, and any decisions or actions taken based upon such information are Your sole responsibility.

    6. Links

      1. The Platform may contain links, content, advertisements, promotions, logos and other materials to platforms, websites or software that are controlled or offered by third parties (the “Links”). We caution You to ensure that You understand the risks involved in using such websites, software, platforms or materials before retrieving, using, relying upon or purchasing anything via these websites, platforms or software or based on such materials. Such Links are provided solely for Your convenience, and You agree that under no circumstances will You hold Us liable for any loss or damage caused by use of or reliance on any content, goods or services available on other websites, platforms or software.

      2. The inclusion of Links in the Platform is not an endorsement, authorization, sponsorship, affiliation or any other connection between Us or those websites, platforms, software or their operators.

  3. O registo e a sua conta

    1. A fim de utilizar os nossos Serviços e iniciar qualquer Transação, o cliente compreende que deve abrir uma conta através do nosso Website (a sua “Conta”) e submeter-se ao nosso processo de registo, incluindo sem limitações, para os fins da KYC, como será descrito mais detalhadamente neste documento. Ser-lhe-á pedido que crie um nome de utilizador e uma palavra-passe para abrir a sua conta no Website (o seu “Início de sessão”) e para prosseguir com o registo. Durante o processo de registo, deverá fornecer-nos as informações solicitadas, que podem incluir, sem limitação, o seu nome, número de identificação, data de nascimento, endereço de correio eletrónico, endereço postal, número de telefone e/ou dados de cartão de crédito, conforme o caso (“Dados de Registo”). Utilizará o seu Início de sessão para aceder à sua Conta e Detalhes de Registo, bem como para aceder a quaisquer outras informações que possam ser periodicamente publicadas na sua Conta, tais como atividade transacional uma vez aprovada a utilização dos nossos Serviços.

    2. O cliente garante e representa que todos os Dados de Registo que nos fornecer são verdadeiros, precisos e completos, e que atualizará prontamente os seus Dados de Registo em caso de alterações a estas informações. Compreende e concorda que o nome que nos fornecer deve corresponder ao nome no(s) cartão(ões) de crédito/débito, dados bancários, e outras contas de pagamento [(por exemplo, carteira virtual pessoal)] que nos fornecer.

    3. Reconhece e representa-nos ainda o seguinte:

      1. tem pelo menos 18 anos de idade e a idade legal para celebrar um acordo vinculativo no seu local de residência;

      2. tem a mente sã e é capaz de assumir a responsabilidade das suas próprias ações com plena capacidade legal para aceitar estes Termos;

      3. a finalidade da sua conta é para seu uso pessoal;

      4. só deverá abrir uma conta no Website;

      5. não deverá ajudar outras pessoas a obter acesso não autorizado ao Website, aos Serviços e/ou à sua Conta e/ou a qualquer outra atividade no Website que lhe tenha sido estritamente autorizada;

      6. não deverá aceder à conta de qualquer outra pessoa através do Website; e

      7. será inteiramente responsável por quaisquer atividades por si desenvolvidas no Website e durante o processo de registo.

    4. O Contratante também reconhece que certas restrições podem aplicar-se à negociação de CFD com base nas leis e regulamentos aplicáveis na sua jurisdição, que podem restringir-nos de participar em certas Transações com o Contratante, e compreende que temos o direito de não participar em qualquer Transação com o Contratante.

    5. Confidencialidade. Compreende que é responsável por manter a confidencialidade do seu Início de sessão, Conta e Detalhes de Registo e pela salvaguarda das suas informações. Compreende que qualquer compromisso do seu Início de sessão, Detalhes de Registo, e/ou outras informações da Conta pode expor as suas informações pessoais e confidenciais a acesso não autorizado por terceiros, o que pode também resultar na perda ou roubo dos seus fundos, bem como quaisquer contas ligadas, tais como as suas contas bancárias e cartões de crédito ligados.

    6. É responsável pela segurança das informações da sua conta no seu próprio computador pessoal e local de acesso à Internet. O utilizador compreende que se a combinação do seu nome de utilizador e palavra-passe forem “pirateados” do seu computador devido a qualquer vírus ou malware presente no computador, ou outro dispositivo a partir do qual acede ao Website, a Empresa não terá qualquer responsabilidade e o utilizador deverá manter a responsabilidade. Deverá comunicar imediatamente à Empresa quaisquer possíveis tentativas de hacking ou violações de segurança a partir do seu terminal de computador ou outro dispositivo.

    7. Caso tenha conhecimento de: a) um terceiro que tenha acesso ao seu Início de sessão e/ou Conta ou outra violação de segurança relacionada com o seu Início de sessão e/ou Conta, b) comprometimento das suas informações pessoais, e/ou c) qualquer outra utilização não autorizada dos seus Dados Registados no Website, deverá notificar-nos imediatamente, enviando um e-mail para [email protected] incluindo todos os detalhes relevantes.

    8. Utilização não autorizada. No caso de criar um Início de sessão, abrir uma Conta, e obter acesso aos Serviços sem a nossa autorização, reservamo-nos o direito de suspender ou terminar imediatamente a sua utilização do Website, conforme considerarmos apropriado, bem como suspender ou terminar quaisquer ordens ou transações pendentes; e reservamo-nos o direito de procurar qualquer outra solução a que a Empresa possa ter direito por tal violação, podendo a Empresa tomar outras medidas contra o utilizador.

    9. Alertas de Segurança. A Empresa não garante o fornecimento de alertas de segurança ou qualquer outro alerta e a Empresa não será considerada responsável por não fornecer quaisquer alertas. Em nenhum caso a Empresa será considerada responsável por quaisquer danos ou perdas que possa sofrer como resultado de compromisso do seu Início de sessão, Detalhes de Registo, ou outras informações da Conta, a não ser devido a negligência grosseira da Empresa.

    10. Não é permitida qualquer atividade criminosa. Pelo presente representa e garante que está em conformidade com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Qualquer atividade criminosa ou atos fraudulentos cometidos pelo utilizador ou sob a sua supervisão e/ou controlo através da sua utilização do Website e/ou dos nossos Serviços são absolutamente proibidos. Afirma e declara que não deverá realizar ou tentar realizar qualquer atividade desse tipo, incluindo, entre outras, fraude, branqueamento de capitais, operações de jogo ilegal, financiamento do terrorismo ou hacking malicioso. Também concorda em não ocultar a sua localização IP e deverá sempre revelar a sua localização exata e verdadeira.

  4. Conheça o Seu Cliente (“KYC”), Política AML, e Conformidade

    1. Como parte dos nossos procedimentos KYC e a fim de que seja aprovado para utilizar os nossos Serviços, conduziremos um processo de verificação para verificar os seus Dados de Registo e confirmar a sua identidade e elegibilidade para utilizar os nossos Serviços. Durante este processo de verificação, podemos solicitar-lhe certos documentos, que podem incluir prova de morada, tais como uma fatura de serviços públicos, prova do seu método de pagamento, e uma cópia de um bilhete de identidade emitido pelo governo. Reservamo-nos o direito de exigir cópias certificadas ou autenticadas à sua custa. Compreende que não seremos obrigados a aceitar quaisquer documentos como válidos. Para além da documentação, podemos também optar por verificar a sua identidade através de uma videoconferência e/ou audioconferência (coletivamente, o “processo KYC”).

    2. Juntamente com o nosso procedimento KYC, implementámos certos controlos para prevenir o branqueamento de capitais (a “política AML”). O branqueamento de capitais significa o disfarce da fonte de receitas provenientes de atividades criminosas, de modo a parecer que provém de fontes de rendimento legítimas. A fim de impedir que quaisquer criminosos branqueiem ou tentem lavar o produto do crime através do nosso Website ou Serviços, a Empresa estabeleceu a política AML.

    3. Reconhece que, a fim de conduzir esse processo de verificação e/ou verificações de antecedentes, de acordo com o nosso procedimento KYC e a nossa política AML, podemos realizar inquéritos, direta ou indiretamente através de terceiros prestadores de serviços para prevenir fraude, atividade suspeita, identificação incorreta, branqueamento de capitais ou qualquer outra atividade proibida. Reservamo-nos o direito de tomar quaisquer medidas que consideremos necessárias em relação ao resultado de tais inquéritos. Concorda e consente com a transferência global da Empresa, se necessário, das suas informações, conforme necessário para os seus legítimos fins comerciais. A Empresa reterá a sua informação para efetuar as verificações KYC durante o período necessário para efetuar as revisões KYC/AML, e conforme necessário para cumprir as obrigações legais da Empresa.

    4. No caso de o cliente falhar as nossas verificações internas de conformidade e segurança por qualquer razão, poderá ser impedido de utilizar os nossos Serviços, aceder ao Website, e/ou poderemos limitar ou suspender a utilização dos Serviços e/ou Website em qualquer altura. O cliente compreende que o resultado de tais análises da KYC/AML, incluindo a decisão de não o aprovar para utilizar os nossos Serviços, está dentro da única e absoluta discrição da Empresa, e não temos qualquer obrigação de fornecer feedback sobre a natureza exata das nossas conclusões.

  5. Suspensão ou Cessação da sua conta

    1. No caso de a Empresa determinar, a seu exclusivo critério, que qualquer atividade que o utilizador realize através do nosso Website é suspeita ou relacionada com qualquer atividade proibida, a Empresa poderá cancelar ou suspender a sua Conta e/ou o acesso ao Website, bloquear quaisquer transações pendentes, negar quaisquer novas transações, e/ou congelar quaisquer fundos que possam estar disponíveis para o utilizador através dos nossos Serviços. O Cliente compreende que será considerado responsável por perdas incorridas pela Empresa ou por terceiros devido ao não cumprimento e/ou violação de qualquer uma das regras acima referidas pelo Cliente. A Empresa terá o direito de informar quaisquer autoridades ou entidades relevantes (incluindo agências de referência de crédito) de qualquer fraude de pagamento ou outra atividade criminosa, podendo também contratar serviços de cobrança para recuperar pagamentos. Além disso, reconhece e compreende que a Empresa também tem o direito de suspender ou terminar a sua atividade por qualquer outro motivo.

    2. Pode encerrar a sua conta em qualquer altura, enviando o seu pedido para encerrar a sua conta para [email protected]. Será responsável pelo cumprimento de quaisquer obrigações de pagamento pendentes para com a Empresa existentes a partir da data efetiva da cessação, pela liquidação de quaisquer transações pendentes e pelo pagamento de quaisquer taxas ou encargos aplicáveis. A Empresa reserva-se o direito de suspender quaisquer transações pendentes no momento da sua rescisão.

  6. Impostos.

    1. O utilizador reconhece que é o único responsável por quaisquer impostos aplicáveis no que respeita à(s) sua(s) transação(ões) no Website e/ou através dos Serviços. A Empresa não presta e em nenhum momento prestará qualquer aconselhamento fiscal relativamente à sua negociação de CFD ou qualquer outra Transação através deste Website e/ou dos Serviços. É da sua responsabilidade informar, pagar e remeter os impostos, conforme aplicável, às autoridades fiscais competentes na(s) jurisdição(ões) relevante(s).

    2. Salvo acordo em contrário, os termos de quaisquer montantes a pagar pelo cliente ao abrigo destes Termos são declarados excluindo quaisquer impostos ou pagamentos obrigatórios. O cliente deve pagar quaisquer impostos ou pagamentos obrigatórios à agência governamental relevante, ou de outra forma, que possam ser aplicáveis ao abrigo das leis aplicáveis, e concorda em indemnizar-nos integralmente por quaisquer pagamentos que possamos ser obrigados a fazer em seu nome. O cliente concorda e declara que podemos debitar na sua conta o montante de quaisquer pagamentos que sejamos obrigados a efetuar em seu nome.

  7. Taxas e encargos de serviço

    1. Concorda em pagar-nos as seguintes taxas e encargos (coletivamente, as “Taxas”):

      1. Taxas de levantamento

        Consulte a política de levantamento da Empresa que pode ser encontrada no seguinte link: Levantamento, Reembolso e Política de Cancelamento.

      2. Taxas de Contas sem Movimentação

        No caso de nenhuma transação ter sido executada através da sua conta durante 60 dias consecutivos, podemos cobrar à sua conta taxas de Conta sem Movimentação no montante de 99 (noventa e nove) USD/ GBP/ EUR por cada um desses períodos. Pelo presente confirma e autoriza-nos explicitamente a cobrar à sua conta as taxas da Conta sem Movimentação, que serão deduzidas automaticamente.

      3. Caso de acusações de incumprimento

        Podemos cobrar-lhe, debitar a sua conta ou ser reembolsados pelo cliente por quaisquer custos e despesas que nos possam ser aplicáveis nos termos do seu caso de incumprimento. Um caso de incumprimento significará qualquer violação por parte do cliente destes Termos, ou a impossibilidade de pagar as suas obrigações (por exemplo, se ficar insolvente ou falir, ou se for nomeado um liquidatário, gestor ou administrador para o cliente ou qualquer um dos seus bens).

      4. Taxas a 24 horas

        1. Uma taxa diária pode aplicar-se a cada posição aberta Forex ou CFD no fecho do dia de negociação da Empresa (a “Taxa a 24 horas”). Se a Taxa a 24 horas for aplicável, será paga pelo Cliente diretamente à Empresa a partir do saldo da Conta de Negociação do Cliente. O método de cálculo da Taxa de 24 horas varia de acordo com o tipo de FX/CFD a que se aplica. A Taxa a 24 horas será debitada da conta do Cliente no dia de negociação seguinte ao dia a que se refere.

        2. A Empresa reserva-se o direito de alterar o método de cálculo da Taxa a 24 horas, as taxas de financiamento e/ou os tipos de FX/CFD aos quais se aplica a Taxa a 24 horas. Para certos tipos de FX/CFD, é paga uma comissão pelo Cliente para abrir e fechar posições FX/CFD. Tal comissão a pagar será debitada da conta do Cliente ao mesmo tempo que a Empresa abre ou fecha o respetivo FX/CFD. As alterações das nossas taxas de juro de swap e os cálculos serão feitos à nossa discrição e sem aviso prévio. Os clientes precisam de verificar sempre as informações sobre as tarifas atuais cobradas. A informação relativa às taxas de swap para cada Instrumento Financeiro é apresentada na Plataforma de Negociação. As taxas podem mudar rapidamente devido às condições de mercado (alterações nas taxas de juro, volatilidade, liquidez, etc.) e devido a vários assuntos relacionados com o risco que estão ao critério exclusivo da Empresa.

        3. Qualquer transação FX/CFD aberta detida por um Cliente no final do dia de negociação, conforme determinado pela Empresa ou durante o fim-de-semana, deve ser automaticamente transferida para o dia útil seguinte, a fim de evitar um fecho automático e uma liquidação física da transação. O Cliente reconhece que ao prolongar tais transações para o dia útil seguinte pode ser subtraído um prémio da conta do Cliente no que diz respeito a tal transação.

        4. As informações relativas à Taxa a 24 horas serão visíveis ao premir a opção suspensa da seta para a direita disponível perto de cada transação na Plataforma de Negociação.

        5. Se estiver numa posição de venda, encontrará a Taxa a 24 horas (percentagem) listada na secção “Prolongamento da Venda” do menu suspenso. Se estiver numa posição de compra, encontrará a Taxa a 24 horas (percentagem) listada na secção “Prolongamento da compra” da lista.

        6. Na quarta-feira por volta das 00:00 GMT, as Taxa a 24 horas são multiplicadas por três (x3) a fim de compensar o próximo fim-de-semana.

      5. Taxas e despesas adicionais

        Podemos cobrar ao cliente, debitar a sua conta ou ser reembolsados pelo cliente por quaisquer custos e despesas que nos possam ser aplicadas por terceiros em relação à sua negociação connosco, incluindo, entre outros, quaisquer encargos de transação, comissões, taxas, preços, prémios, taxas de liquidação e compensação, despesas legais e impostos.

    2. Taxas em ligação com Terceiros. Reconhece e concorda que:

      1. Podemos receber comissões e outros benefícios de terceiros em relação às Transações que celebramos com o cliente ou em seu nome ou em relação a outros serviços que lhe são prestados. Temos o direito de reter tais comissões e benefícios;

      2. Se nos tiver sido encaminhado por ou em nome de um corretor ou outro terceiro, esse corretor ou terceiro pode receber benefícios sob a forma de uma comissão ou desconto da nossa parte;

    3. O utilizador concorda e consente explicitamente que quaisquer Taxas a pagar pelo utilizador serão deduzidas da sua conta sem aviso prévio.

  8. Transações: Abertura e Encerramento de Transações de CFD

    1. Todas as Transações são celebradas entre si e nós como principal. As transações envolvem a abertura ou o encerramento de um CFD. Reconhece que todas as Transações se baseiam num Preço que nós cotamos e que foi por si acordado. Também compreende que não somos obrigados a entrar em qualquer Transação consigo. Para efeitos dos presentes Termos, uma Transação pode também ser referida doravante como um CFD.

    2. Cotações. Os preços para tais transações CFD são cotados pela Empresa com um preço de compra e um preço de venda. A cotação dada por nós permite-lhe entrar na Transação ao preço mais elevado ou fechar um CFD existente ao preço mais baixo.

    3. Posições longas e curtas. Ao entrar num CFD na expetativa de que o preço do Ativo Subjacente aumente, entra “longo” e numa posição longa. Ao entrar num CFD na expetativa de que o preço do Ativo Subjacente irá diminuir, entra “curto” e numa posição curta. Geralmente, numa posição longa comprará, e numa posição curta venderá. Consulte o Apêndice 1 a estes Termos para obter exemplos de posição longa e curta.

    4. Antes de entrar numa Transação, é-lhe exigido que detenha fundos suficientes na sua conta de negociação incluindo as Margens (tal como definido na Secção 10 abaixo).

    5. Ordens. Para entrar numa Transação, deve escolher uma das ofertas no Website e solicitar a abertura da Transação relevante (“Ordem”). Qualquer ordem inserida será considerada pendente, não sendo vinculativa para nós até ser confirmada e executada por nós, o que pode ser imediato ou demorar algum tempo, com base em vários fatores, incluindo retrocessos tecnológicos e condições de mercado. Uma vez aceite uma Ordem, a Transação é definitiva e irreversível, e não pode ser cancelada. Podemos rejeitar qualquer Ordem inserida por si, por qualquer razão, incluindo se acreditarmos que houve um erro ou uma manipulação de preços de qualquer tipo.

    6. Confirmações. Após executarmos a sua Ordem e abrirmos a Transação subsequente, receberá automaticamente uma confirmação nossa através da plataforma de negociação online da Empresa (a “Plataforma”) ou outro formato eletrónico (por exemplo, e-mail). Deve rever imediatamente qualquer confirmação ou declaração para assegurar a sua exatidão e deve comunicar-nos quaisquer discrepâncias assim que razoavelmente prático. As confirmações são consideradas conclusivas e vinculativas se não forem contestadas por si, por escrito, no prazo de 48 horas após a confirmação ter sido colocada à sua disposição.

    7. Não poderá entrar em quaisquer novas Transações em que o Ativo Subjacente esteja sujeito a uma paragem ou suspensão da negociação pelo mercado relevante (ou se o índice relevante for suspenso), ou não poder ser negociado de outra forma.

    8. Encerramento. Geralmente, os CFD não têm uma data de validade. Permanecem abertos até serem fechados de acordo com os termos da sua Transação. Quando deseja fechar uma posição CFD, entra num CFD que é igual e oposto ao CFD aberto. Para proceder desta forma, deve contactar um representante da Empresa através da Plataforma e determinaremos o valor atual de mercado (ou nível) do Ativo Subjacente para o CFD, com vista a fechar a posição do CFD (ou parte dele).

    9. Ao receber a nossa cotação do valor de mercado atual, terá a oportunidade de aceitar o valor. Após a sua decisão de aceitar, o passo seguinte envolve a sua instrução para que fechemos a sua posição aberta de acordo com as suas instruções. O valor total de fecho é então determinado multiplicando o número de CFD pelo valor dos CFD Subjacentes

    10. No caso do Ativo Subjacente ter a sua própria rescisão ou data de expiração, então o CFD relevante terminará no ou antes da expiração do Ativo Subjacente, a menos que tenha sido rescindido mais cedo por si ou sob as suas instruções para prorrogar o CFD. Por exemplo, um CFD sobre um contrato de futuros negociado numa bolsa tem normalmente uma data de expiração fixa, e geralmente, antes da rescisão, a bolsa emitirá uma notificação dessa expiração. É da sua responsabilidade controlar as datas de aviso e de expiração de quaisquer bens subjacentes aos seus CFD.

    11. Ao abrir um CFD, pode também ter a opção de pré-determinar uma data de encerramento com base na ocorrência de certos eventos ou preços de mercado.

    12. Teremos o direito, a nosso exclusivo critério e sem qualquer aviso prévio, de encerrar imediatamente qualquer CFD aberto, aquando da ocorrência de qualquer uma das seguintes ocorrências:

      1. A sua violação destes Termos ou de qualquer uma das suas obrigações para connosco;

      2. Qualquer Evento de Ajustamento (ver Secção 12 abaixo);

      3. Suspeitamos razoavelmente que tenha ocorrido qualquer manipulação de mercado ou de preços;

      4. Qualquer erro material tenha ocorrido em relação a esse CFD; ou

      5. Ocorra qualquer problema técnico, o que exige o encerramento do CFD.

    13. Direitos de Pagamento no Encerramento. No dia em que o CFD for encerrado, calcularemos os restantes direitos e obrigações de pagamento para refletir os movimentos no valor do contrato a partir do fecho do dia útil anterior (incluindo outros créditos/débitos).

    14. Erros. Caso a Empresa, a seu critério exclusivo, determine que uma Transação foi afetada por um erro substancial ou mau funcionamento técnico de qualquer forma (seja antes ou depois da abertura da Transação), a Empresa pode cancelar, anular e/ou terminar a Transação, a seu critério exclusivo. A Empresa pode tomar qualquer medida deste tipo mesmo após o encerramento e liquidação da Transação, revertendo assim qualquer pagamento já efetuado de ou para a sua conta. Reconhece que tal ação pode afetar o saldo da sua conta. Em qualquer caso, a Empresa deve fornecer-lhe um aviso explicando o erro ou mau funcionamento e as ações por ela empreendidas.

    15. Escalonamento Este termo pode referir-se a um método de arbitragem ou a uma forma fraudulenta de manipulação de mercado. O escalonamento pode também referir-se à abertura de negociações por menos de cinco minutos.

    16. O Cliente compreende e concorda que certas atividades comerciais e ordens são proibidas pela Empresa, incluindo, mas não se limitando a, escalonamento, utilização de consultores especializados e/ou outro software que conduza a manipulação ou falsificação na plataforma de negociação. A Empresa reserva-se o direito de suspender, restringir, remover, encerrar ou cancelar qualquer negociação, ordem ou conta que se suspeite ou se prove que conduz atividades comerciais proibidas. Se o Cliente estiver comprovada ou supostamente envolvido em atividades ilegais ou em negociações proibidas durante todo o período de cumprimento das obrigações decorrentes de qualquer contrato, serão cobrados encargos relevantes, onde a Empresa pode anular todos os lucros na conta de negociação. Neste caso, a Empresa e os seus fornecedores têm o direito de cancelar lotes que foram feitos desde o início do contrato.

    17. Se o Cliente tiver uma reserva de ações e/ou reserva de contrato que não foi implementada e/ou não foi executada com sucesso, o seu montante equivalente em percentagem será deduzido da conta de negociação do Cliente. Se o Cliente tiver uma reserva de ações e/ou reserva de contrato que não foi modificada e/ou executada com sucesso, o seu montante na proporção da percentagem do volume do contrato será deduzido da conta de negociação. Em benefício do Cliente, a Empresa reserva-se o direito de fechar um negociação em curso em lotes divididos e/ou volumes para indemnizar e/ou mitigar a perda flutuante do lucro flutuante total. O contrato comercial relevante pode ser considerado liquidado se o Cliente cumprir o volume percentual exigido, que inclui 25% em cada mercado (Forex, Índices, Ações e Mercadorias). Além disso, as transações ao abrigo do contrato também podem ser consideradas resolvidas se tiverem sido lucrativas, sendo excluídas as transações negativas. Estratégias comerciais tais como Cobertura de Risco, Negociação Peritos/conselheiros, e Escalonamento ou Mediação não devem ser classificadas no volume de negociação eficiente. Estes tipos de estratégias de negociação são estritamente proibidos, o que constitui motivo elegível para a Empresa rescindir quaisquer acordos e contratos com encargos separados, incluindo o cancelamento de todos os lotes das negociações executadas com sucesso durante o período do contrato.

  9. Depósitos, Levantamentos, Cancelamentos e Cobranças

    1. Depósitos. A fim de iniciar qualquer transação, o cliente deve primeiro manter fundos compensados suficientes na sua conta através de depósitos para cobrir a transação desejada. Pode depositar fundos através da utilização de pagamento por cartão de crédito, transferência bancária ou transferência de moeda virtual para a conta fornecida pela Empresa. Compreende e reconhece que os métodos de pagamento aceites pela Empresa podem ser alterados de tempos a tempos, à nossa discrição. A Empresa, a seu exclusivo critério, pode exigir um montante mínimo a depositar e pode alterar o mínimo de vez em quando.

    2. Os levantamentos estão sujeitos à Política de Levantamento, Reembolso e Cancelamento da Empresa.

    3. Todos os seus depósitos e levantamentos devem ser registados na sua conta.

    4. Os cancelamentos estão sujeitos à Política de Levantamento, Reembolso e Cancelamento da Empresa.

    5. Compreende e reconhece que a Empresa não pode garantir que o seu fornecedor de cartão de crédito ou banco aceitará os fundos e é da sua responsabilidade garantir que a empresa ou banco de cartão de crédito que deseja utilizar aceitará os seus fundos.

    6. Estornos. Concorda em não fazer ou tentar fazer qualquer estorno, e/ou negar ou reverter qualquer pagamento ou depósitos que tenha feito. Pelo presente concorda que nos reembolsará por qualquer estorno, negação ou reversão dos seus pagamentos ou depósitos e por qualquer perda sofrida por nós em consequência disso. Em qualquer caso, reservamo-nos o direito de cessar a prestação dos Serviços, rescindir os Termos, reter os pagamentos ao utilizador e tomar qualquer outra medida que consideremos apropriada.

    7. O Cliente também concorda que a Empresa pode, a qualquer momento, compensar qualquer montante que lhe seja devido por nós contra qualquer montante que nos seja devido pelo Cliente e ajustar os registos da sua Conta para refletir quaisquer alterações resultantes de tais compensações.

  10. Alavancagem e Margem

    1. Os CFD são produtos alavancados, o que significa que é necessário pagar apenas uma determinada fração do valor total do contrato para entrar e manter um CFD (“Margem”). Isto significa que com uma pequena quantia de dinheiro é capaz de controlar uma quantia maior, dando-lhe uma maior exposição ao mercado. Deve estar sempre ciente de que, tal como a alavanca pode funcionar a seu favor, ampliando os seus ganhos, também pode funcionar contra si, ampliando de forma semelhante as suas perdas. Uma vez que os CFD são instrumentos alavancados, ao negociá-los está exposto ao risco de perder substancialmente mais do que o montante do seu investimento inicial.

    2. Existem dois tipos de Margem ou “cobertura de margem” aplicáveis à sua conta:

      1. uma margem “inicial”, para entrar num CFD (a “Margem Inicial”), que será tipicamente uma percentagem do valor total do contrato, a ser determinada por nós;

      2. uma margem de “manutenção”, ou seja, uma margem para manter a cobertura da Margem em função dos ajustamentos da percentagem do valor do título permitido como cobertura da Margem ou outros ajustamentos da plataforma de negociação não relacionados com os movimentos de preços dos produtos financeiros (uma “Margem de Manutenção”).

    3. As margens devem ser mantidas enquanto uma posição estiver aberta, como explicado mais detalhadamente na Secção 10. A Margem mínima será estabelecida por nós e pode ser alterada a nosso exclusivo critério em qualquer altura de acordo com o movimento no mercado, e representa uma percentagem do valor total do CFD, e deverá normalmente situar-se entre 0,25% e 50%, mas pode atingir 100% do valor do CFD. Por exemplo, se o valor de um CFD for 220.000 $, a Margem pode ser de 22.000 $, o que representa 10% do valor do CFD.

    4. A cobertura da Margem é normalmente fornecida a partir dos fundos disponíveis na sua conta de negociação. Isto significa que deve deter fundos suficientes na sua conta de negociação antes de poder abrir uma posição. Devido à volatilidade do mercado, o montante de cobertura de Margens requerido pode mudar após a abertura de uma posição, exigindo uma Margem de Manutenção a ser paga por si nessa altura. A exigência de Margem é calculada para cobrir o movimento máximo esperado no mercado em qualquer altura.

    5. Consulte o Apêndice 1 para exemplos de negociação e como se aplicam os requisitos de Margem.

  11. Valor de cobertura adicional

    1. Podemos solicitar-lhe que deposite fundos adicionais na sua conta para satisfazer os requisitos de Margem e manter a sua posição aberta (“Valor de cobertura adicional “).

    2. Ao receber um Valor de cobertura adicional, pode reduzir a sua posição a fim de reduzir a sua exigência de Margem ou depositar fundos adicionais na sua conta para aumentar o montante do capital próprio e satisfazer o Valor de cobertura adicional.

    3. Durante o período que começa a partir do momento em que recebe uma Valor de cobertura adicional, e até à conclusão de uma das duas etapas acima referidas, não poderá abrir novas posições. Caso não cumpra um Valor de cobertura adicional, reservamo-nos o direito de encerrar todas ou algumas posições, a fim de proteger contra a exposição a mais perdas. Quaisquer perdas resultantes do encerramento das suas posições serão debitadas na sua conta de negociação e poderá ser-lhe solicitado que forneça fundos adicionais.

    4. É importante notar que não temos qualquer obrigação de lhe enviar uma Valor de cobertura adicional, e que a obrigação de pagar as Margens de Manutenção recai sobre si, e incorre no momento da ocorrência de qualquer movimento no mercado que resulte numa perda não realizada, independentemente de ser ou não exigida uma Valor de cobertura adicional.

    5. No caso de optar por depositar fundos adicionais para cumprir uma Valor de cobertura adicional, é da sua responsabilidade fornecer o pagamento em fundos compensados a tempo, tendo em conta o tempo de processamento do depósito.

  12. Encerramento dos eventos de ajustamento

    1. Se ocorrer qualquer evento que nos dê a discrição para nos ajustarmos aos termos do CFD (cada um, um “Evento de Ajuste”), seja antes ou depois de ter assumido uma posição relacionada com o mesmo, poderemos, a nosso exclusivo critério:

      1. Ajustar qualquer das condições (incluindo o preço) de um CFD em conformidade com esta secção; ou

      2. Se determinarmos (a nosso critério exclusivo) que não é razoavelmente praticável fazer tal ajustamento, poderemos encerrar o CFD em conformidade com estes Termos.

    2. Um Evento de Ajuste pode ser, por exemplo, cada um dos seguintes:

      1. Qualquer evento que tenha um efeito diluidor ou concentrador sobre o valor de mercado do Ativo Subjacente;

      2. Se o Ativo Subjacente for um derivado que possa ser negociado num mercado – qualquer evento em relação ao qual o operador do mercado faça um ajustamento aos termos do Derivado.

      3. Se o Ativo Subjacente for uma ação, obrigação, unidade ou outro título (ou recibo depositário de qualquer tipo em relação a este) – após qualquer consolidação, reclassificação ou subdivisão, recompra, distribuição em espécie, aquisição, esquema de acordo ou evento semelhante ou outro evento de ação empresarial em relação ao título, quer o evento desencadeie ou não um ajustamento a qualquer derivado negociado na bolsa do mesmo;

      4. Uma distribuição aos titulares existentes de ações ou outros valores mobiliários adicionais ou outros produtos financeiros, concedendo-lhes o direito de receber dividendos ou outras receitas de forma igual e proporcional aos pagamentos efetuados aos titulares dos valores mobiliários subjacentes; ou valores mobiliários, direitos ou garantias que concedam o direito a uma distribuição de ações ou a comprar, subscrever ou receber ações, em qualquer caso para pagamento (em dinheiro ou valor monetário) a um preço inferior ao preço de mercado prevalecente por ação, tal como determinado por nós; ou

      5. Se o Ativo Subjacente for um índice, um ajustamento substancial da composição do índice fora dos seus próprios termos permitindo ajustamentos ou ponderações; uma falha na publicação do índice ou uma suspensão ou cancelamento do índice.

    3. Ajuste de CFD

      1. Na sequência da nossa determinação de que ocorreu um Evento de Ajuste, determinaremos o ajuste, se houver, que deverá ser feito no CFD a fim de colocar as partes substancialmente na mesma posição económica em que estariam se o evento não tivesse ocorrido.

      2. Iremos notificá-lo assim que possível do ajustamento, que será considerado conclusivo e vinculativo para si.

    4. Fechamento dos CFD

      1. Se, em qualquer altura após a ocorrência de um Evento de Ajustamento, determinarmos (a nosso exclusivo critério) que não é razoavelmente praticável fazer um ajustamento de acordo com esta Secção, poderemos, em qualquer altura após a ocorrência do Evento de Ajustamento, encerrar a Transação.

      2. Se o Ativo Subjacente estiver sujeito a uma oferta de aquisição ou evento similar, podemos, a qualquer momento antes da data de encerramento de tal oferta, encerrar o CFD à nossa exclusiva discrição.

      3. Se o emissor cujo título representa o Ativo Subjacente em que se baseia a totalidade ou parte de um CFD se tornar administrado externamente, o CFD será considerado como tendo sido encerrado nessa altura. O preço de fecho do CFD será determinado por nós de boa fé, considerando uma série de fatores que consideramos apropriados, incluindo, por exemplo, o último preço negociado do Ativo Subjacente.

      4. Se o Ativo Subjacente em que o CFD se baseia ficar sujeito a uma interrupção ou suspensão da transação ao abrigo das regras do mercado relevante, ou deixar de estar cotado num mercado durante 2 Dias Úteis consecutivos, podemos, a nosso critério absoluto, encerrar todos os CFD relevantes.

    5. Antes do ajustamento ou encerramento de um CFD ao abrigo desta Secção 11, poderemos dar-lhe conhecimento da nossa intenção de o fazer, incluindo os termos desse ajustamento ou encerramento. Desde que, no entanto, se determinarmos, a nosso exclusivo critério, que não é razoavelmente praticável dar-lhe essa notificação antes do ajustamento ou encerramento de um CFD, poderemos fazê-lo logo que razoavelmente praticável a seguir, o que não afetará os termos e o momento em que o ajustamento ou encerramento do CFD tiver tido lugar. Qualquer aviso deste tipo ser-lhe-á fornecido através da Plataforma e/ou por correio eletrónico.

  13. Propriedade Intelectual; Tecnologia do Website

    1. Os nomes de marcas relacionadas com o Website e quaisquer outras marcas comerciais, marcas de serviço e/ou nomes comerciais utilizados por nós em nosso próprio nome, ou em nome dos nossos licenciantes, são propriedade nossa ou dos nossos licenciantes (as “Marcas Registadas”). Para além dos Direitos de Propriedade Intelectual (“DPI”) nas Marcas Registadas, nós e/ou os nossos licenciadores possuímos os DPI em todos os outros conteúdos do Website (o “Conteúdo”). Ao utilizar o Website e/ou os Serviços, não obterá quaisquer direitos nas Marcas Registadas ou no Conteúdo e só poderá utilizar as Marcas Registadas e o Conteúdo de acordo com os Termos.

    2. Só poderá utilizar o software ligado ao Website (o “Software”) e todo o conteúdo derivado do Software, incluindo, mas não limitado a, os direitos de autor e todos os outros DPI do Software, em ligação com os Serviços para seu uso pessoal e não comercial e de acordo com os Termos. O código, estrutura e organização do Software são protegidos por DPI.

    3. Para efeitos dos presentes Termos, “Direitos de Propriedade Intelectual” ou “DPI” significa patentes pendentes ou concedidas, marcas registadas, marcas de serviço, nomes comerciais, desenhos e modelos registados e não registados, nomes comerciais ou comerciais, direitos de autor (incluindo, mas não limitados a, direitos sobre software), e quaisquer aplicações para qualquer dos referidos, direitos sobre bases de dados, direitos sobre desenhos e modelos, know-how, segredos comerciais, direitos sobre informações confidenciais e quaisquer outros direitos de propriedade intelectual, independentemente de tais direitos de propriedade intelectual terem sido registados ou não, que possam subsistir em qualquer parte do mundo.

    4. Compromete-se por este meio a não: (a) copiar, redistribuir, publicar, fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar, modificar, traduzir ou fazer qualquer tentativa de acesso ao código fonte para criar obras derivadas do código fonte, ou de outra forma; (b) vender, ceder, sublicenciar, transferir, distribuir ou alugar o Software; (c) disponibilizar o Software a terceiros através de uma rede informática ou de outro modo; (d) exportar o Software para qualquer país (seja por meios físicos ou eletrónicos); ou (e) utilizar o Software de uma forma proibida por quaisquer leis ou regulamentos aplicáveis à utilização do Software (coletivamente, e individualmente, as “Ações Proibidas”).

    5. Será considerado responsável por qualquer perda, incluindo danos diretos e indiretos, custos ou despesas, que possamos sofrer como resultado das suas Ações Proibidas. Concorda em notificar-nos imediatamente se cometer qualquer Ação Proibida ou se tiver conhecimento de qualquer terceiro que cometa qualquer Ação Proibida. O cliente concorda em prestar-nos uma assistência razoável em qualquer inquérito ou investigação que possamos conduzir em resultado das informações fornecidas pelo cliente relativamente às Ações Proibidas acima referidas.

    6. Cuidado com os vírus e a pesca furtiva. Compreende e suporta o risco de que qualquer utilização da Internet possa estar sujeita a um ataque de vírus e/ou falha de comunicação. Deve utilizar sempre um software de rastreio e prevenção de vírus respeitável e disponível. A Empresa não assumirá qualquer responsabilidade, seja ela qual for, por quaisquer danos ou interrupções causados por vírus informáticos, spyware, cavalos de Tróia, worms ou outro malware que possa afetar os seus sistemas, computador ou outro equipamento, ou qualquer phishing, spoofing ou outros ataques de vírus. A Empresa aconselha-o a rever cuidadosamente quaisquer mensagens eletrónicas que se suponha terem origem na Empresa, e a estar ciente de que os dispositivos eletrónicos são vulneráveis a esquemas de phishing e spoofing e vírus adicionais. A Empresa aconselha-o a fazer sempre o Início de sessão apenas através do Website e a evitar utilizar comunicações não autênticas aconselhando-o sobre outras opções para fornecer o seu Início de sessão (ou outros Dados de Registo) para ter acesso aos Serviços oferecidos através do Website.

  14. Sítios Web externos e Fornecedores de Sinais de Terceiros

    A Empresa não faz quaisquer representações e não assume qualquer responsabilidade relativamente a quaisquer websites, serviços ou conteúdos de terceiros a que possa aceder através deste website. O Website ou os representantes da Empresa podem apresentar links ou outras formas de referências a outros websites, recursos ou fornecedores de pesquisa de mercado (incluindo mas não se limitando ao fornecedor de pesquisa de mercado “Central de Negociação”), (os “Websites externos”) sobre os quais a Empresa não tem qualquer controlo. O utilizador reconhece que a Empresa só pode apresentar tais ligações ou referências ao utilizador como uma conveniência e que a Empresa não subscreve nenhum dos serviços ou ofertas externas do Website feitas ao utilizador ou qualquer conteúdo nele fornecido. A Empresa não é responsável pela disponibilidade de, e conteúdo fornecido em Websites Externos. É-lhe solicitado que reveja as políticas publicadas pelos sítios Web externos relativamente à privacidade e outros tópicos antes da sua utilização. A Empresa não é responsável pelo conteúdo de terceiros acessível através do Website, incluindo opiniões, conselhos, declarações, preços, atividades, e anúncios, e suportará todos os riscos associados à utilização de tal conteúdo. Cabe-lhe a si tomar precauções para garantir que o que quer que selecione para a sua utilização está isento de itens tais como vírus, vermes, cavalos de Tróia e outros itens de natureza destrutiva. Se aceder a quaisquer um desses Websites Externos, concorda que o faz por sua conta e risco, concorda que não teremos qualquer responsabilidade resultante da sua utilização ou acesso a quaisquer Websites Externos e concorda que compreende que o desempenho passado não é um indicador fiável do desempenho futuro. É-lhe solicitado que reveja as políticas publicadas pelos Websites externos relativamente à privacidade e outros tópicos antes da sua utilização.

  15. Sem Garantia

    O CLIENTE RECONHECE E COMPREENDE QUE, NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL E SALVO DISPOSIÇÃO EXPRESSA EM CONTRÁRIO POR ESCRITO DA EMPRESA, (A) A UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS, SOFTWARE E WEBSITE É, “TAL COMO ESTÁ” E “CONFORME DISPONÍVEL”, SEM QUAISQUER GARANTIAS OU REPRESENTAÇÕES DE QUALQUER TIPO, E A EMPRESA RENUNCIA EXPRESSAMENTE A TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS QUANTO AOS SERVIÇOS, SOFTWARE E WEBSITE, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, TÍTULO E NÃO INFRAÇÃO; (B) A EMPRESA NÃO REPRESENTA NEM GARANTE QUE OS SERVIÇOS, SOFTWARE OU WEBSITE SEJAM FIÁVEIS, ATUAIS OU ISENTOS DE ERROS, QUE SATISFAÇAM OS REQUISITOS DO CLIENTE, OU QUE DEFEITOS NOS SERVIÇOS, SOFTWARE OU WEBSITE SEJAM CORRIGIDOS; E (C) A EMPRESA NÃO PODE E NÃO REPRESENTA NEM GARANTE QUE O SOFTWARE OU WEBSITE, ESTEJAM LIVRES DE VÍRUS OU OUTROS COMPONENTES NOCIVOS E O CLIENTE RECONHECE QUE A UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS, SOFTWARE E WEBSITE SÃO DA EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DO CLIENTE.

  16. Sem responsabilidade

    O CLIENTE RECONHECE E CONCORDA QUE, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR QUALQUER LEI APLICÁVEL, EM NENHUM CASO A EMPRESA, AS SUAS AFILIADAS, LICENCIADORES E/OU PRESTADORES DE SERVIÇOS, OU QUALQUER DOS SEUS RESPETIVOS FUNCIONÁRIOS, DIRETORES, AGENTES, CO-EMPRESÁRIOS, EMPREGADOS OU REPRESENTANTES, SERÃO RESPONSÁVEIS POR TODOS E QUAISQUER DANOS OU PREJUÍZOS CAUSADOS OU RELACIONADOS COM A UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS, DO SOFTWARE, E DO WEBSITE, SOB QUALQUER CAUSA OU AÇÃO DE QUALQUER TIPO EM QUALQUER JURISDIÇÃO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AÇÕES POR VIOLAÇÃO DE GARANTIA, VIOLAÇÃO DE CONTRATO OU DELITO CIVIL (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) E QUE A EMPRESA, AS SUAS FILIAIS, LICENCIADORES E/OU PRESTADORES DE SERVIÇOS, OU QUALQUER DOS SEUS RESPETIVOS FUNCIONÁRIOS, DIRETORES, AGENTES, CO-EMPRESÁRIOS, EMPREGADOS OU REPRESENTANTES, NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQUENTES, INCLUINDO POR PERDA DE LUCROS, BOA VONTADE OU DADOS, SEJA DE QUE FORMA FOR, DECORRENTES DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS, DO SOFTWARE OU DO WEBSITE.

  17. Indemnização

    O cliente concorda em defender, indemnizar e isentar a Empresa, as suas subsidiárias, empresas ligadas, afiliadas e prestadores de serviços, e qualquer um dos seus respetivos empregados, diretores, administradores, agentes, joint ventures, e representantes, de quaisquer reclamações, exigências, responsabilidades, danos, ou custos (incluindo honorários de advogados, multas, ou penalidades) sofridos pela Empresa e decorrentes ou relacionados com (i) a violação dos Termos pelo cliente; (ii) utilização do Website, Software ou Serviços pelo utilizador ou utilização por qualquer outra pessoa que aceda aos Serviços ou Software utilizando a sua identificação de utilizador com ou sem a sua autorização; ou (iii) qualquer violação pelo utilizador de qualquer lei, regra, regulamento, ou direitos de terceiros.

  18. Fatores de risco

    1. A negociação de instrumentos financeiros alavancados, tais como CFD, implica um elevado nível de risco, incluindo o risco de perder todo o capital investido, e pode não ser adequado para todos os investidores. O elevado grau de alavancagem pode funcionar contra si, bem como a seu favor.

    2. A negociação de CFD não deve ser realizada a menos que compreenda e se sinta confortável com os riscos dos CFD. Deve considerar se a negociação de CFD é apropriada para si à luz das suas circunstâncias e depois de rever cuidadosamente todos os fatores de risco de CFD.

    3. Os CFD são produtos derivados que são especulativos e comportam riscos significativos. Não fazemos ou damos qualquer recomendação, conselho ou opinião em relação aos CFD. Não levamos em conta os seus objetivos, situação financeira ou necessidades. Deverá obter os seus próprios conselhos financeiros, jurídicos, fiscais e outros conselhos profissionais independentes sobre se os CFD são um investimento adequado para si.

    4. A Empresa não se responsabiliza por qualquer perda, nem aconselha os Clientes no que diz respeito à negociação. A Empresa e o Cliente são contrapartes e, por conseguinte, não têm o mesmo interesse num resultado de uma determinada transação. Deve negociar à sua inteira discrição e com base nos seus conhecimentos pessoais. Além disso, atuamos como contraparte contratual das suas Transações, e não como seu agente ou corretor. Como tal, compreende e reconhece que existe um conflito de interesses inerente entre si e nós a este respeito, e deve assumir que temos um incentivo económico para sermos uma contraparte em qualquer Transação consigo.

  19. Diversos

    1. Acordo integral. Estes Termos incluem todo o entendimento e acordos entre o cliente e a Empresa quanto ao assunto aqui tratado, e substituem toda e qualquer discussão prévia, acordos e entendimentos de qualquer tipo (incluindo, sem limitação, quaisquer versões anteriores deste Acordo), e toda a natureza entre o cliente e a Empresa.

    2. Estatuto das Partes. Tanto o cliente como a Empresa são partes independentes, e nada nestes Termos será considerado como criando entre o cliente e a Empresa qualquer outra forma de relação, e as partes não serão consideradas como parceiros, joint-ventures ou agentes. Não está autorizado a fazer quaisquer obrigações em nome da Empresa.

    3. Atribuição. Não poderá ceder quaisquer direitos e/ou licenças concedidas ao abrigo destes Termos, incluindo, sem limitação, o direito de utilizar a Conta que é exclusivamente para seu uso pessoal. A Empresa reserva-se o direito de ceder os nossos direitos sem restrições, incluindo sem limitação a quaisquer filiais ou subsidiárias da Empresa, ou a qualquer sucessor no interesse de qualquer negócio associado com os Serviços da Empresa. Qualquer tentativa de transferência ou cessão em violação do presente regulamento será nula e sem efeito. Sujeitos ao acima exposto, estes Termos vinculam e revertem em benefício das partes, dos seus sucessores e cessionários autorizados.

    4. Divisibilidade. Se qualquer disposição destes Termos for determinada como inválida ou inaplicável sob qualquer regra, lei ou regulamento ou qualquer agência governamental, local, estatal ou federal, tal disposição será alterada e interpretada para cumprir os objetivos da disposição na medida do possível sob qualquer lei aplicável e a validade ou aplicabilidade de qualquer outra disposição destes Termos não será afetada.

    5. Sobrevivência. Todas as disposições destes Termos que, pela sua natureza, se estendem para além da expiração ou cessação destes Termos, incluindo, sem limitação, secções relativas à suspensão ou cessação, cancelamento da Conta da Empresa, dívidas à Empresa, utilização geral do Website da Empresa, disputas com a Empresa, e disposições gerais sobreviverão a qualquer expiração ou cessação dos Termos.

    6. Força Maior. A Empresa não será responsável por atrasos, falhas no desempenho ou interrupção do serviço que resultem direta ou indiretamente de qualquer causa ou condição fora do seu controlo razoável, incluindo, mas não se limitando a, qualquer atraso ou falha devido a qualquer ato de Deus, ato de autoridades civis ou militares, ato de terroristas, perturbação civil, guerra, greve ou outra disputa laboral, incêndio, interrupção nos serviços de telecomunicações ou Internet ou nos serviços de fornecedores de rede, falha de equipamento e/ou software, outra catástrofe ou qualquer outra ocorrência que esteja fora do controlo razoável da Empresa e que não afete a validade e aplicabilidade de quaisquer disposições restantes.

    7. Controlos em língua inglesa. Qualquer tradução dos Termos, se fornecida, é fornecida apenas para sua conveniência. Os significados dos termos, condições e representações aqui presentes estão sujeitos a definições e interpretações na língua inglesa. Qualquer tradução fornecida pode não representar com precisão a informação no inglês original.

    8. Confidencialidade. Se no decurso da utilização dos Serviços for revelada qualquer informação confidencial, é obrigado a manter essa informação confidencial em estrita confidencialidade e a utilizá-la apenas em ligação com os Serviços. Não pode revelar tais informações confidenciais sem o consentimento prévio por escrito da Empresa. Ao terminar os Termos, ou a pedido, é obrigado a devolver imediatamente à Empresa ou a destruir qualquer informação confidencial que tenha recebido da Empresa. As informações confidenciais devem incluir questões relacionadas com qualquer arbitragem ou procedimentos judiciais relacionados, se existirem, na medida do possível.

    9. Lei aplicável. Os Termos e a relação entre as partes serão regidos e interpretados de acordo com as leis de Saint Vincent e das Granadinas e o utilizador submete-se irrevogavelmente, em benefício da Empresa, à jurisdição exclusiva dos tribunais de Saint Vincent e das Granadinas para resolver quaisquer litígios (incluindo pedidos de compensação e pedidos reconvencionais) que possam surgir em relação à criação, validade, efeito, interpretação ou execução de, ou às relações jurídicas estabelecidas pelos Termos ou que de outra forma surjam em relação aos Termos.

Apêndice No. 1

Exemplos de negociação

Abaixo estão alguns exemplos para ilustrar as variáveis de uma Transação típica e como estas afetam os cálculos. As variáveis das suas Transações reais serão obviamente diferentes, uma vez que estes exemplos são apenas para fins ilustrativos. Estes exemplos não refletem nenhuma Transação ou condições reais de mercado e não são previsões ou projeções de nenhuma Transação em particular.

(i) Example of going short and making a profit on share CFDs*:

Abriu uma conta connosco, com um saldo de abertura de 10.000 $
Primeiro dia:
Abrir uma posição Cálculo Visualização de contas

O preço da ação CFD no Facebook é 120,88 $ (preço de oferta)/ 121,33 $ (preço de oferta)

Vende 100 CFD de ações do Facebook ao preço de oferta de 120,88

100 x 120,88 $ = 12.088,00 $

10.000 $

(equidade de abertura)

O requisito de margem inicial para esta transação é igual ao número de CFD multiplicado pelo preço da transação multiplicado pela taxa de margem para este CFD, que é de 10%.

12.088,00 $ (ver acima) X 10% (taxa de margem) = 1.208,00 $

10,000 $ (capital de abertura) – 1.208,00 $ (exigência de margem inicial) = 8.792,00 $

8.792,00 $

(equidade gratuita)

Decidiu ocupar o cargo de um dia para o outro.

O preço de fecho do CFD de ações do Facebook para o dia foi de 120,88 $, o mesmo que o seu preço de venda.

Segundo dia:
Às 11:30 da manhã. Nova Iorque, devido ao anúncio de ganhos piores do que o esperado, a ação do Facebook tinha caído para 111,88 $

Lucro não realizado:

(120,88 $ – 111,88 $) x 100 = 900 $

Novo Equilíbrio de Equidade:

10,000 $ + 900 $ = 10,900 $

10,900 $

(capital próprio total)

A sua posição em aberto permanecerá ao preço histórico de compra de 120,88 $;

Desta forma, pode manter sempre um registo do seu preço de compra original.

A sua equidade gratuita é a sua equidade total menos a sua exigência de margem.

Novo Requisito de Margem:

100 $ x 111,88 $ x 10% = 1.118,80 $

Equidade atual livre:

10,900 $ (capital próprio total) – 1.118,80 $ (Nova Margem Requerida) = 9.781,20 $

9.781,20 $

(equidade gratuita)

Às 15h45 decidiu encerrar a sua posição. O mercado está cotado a 110,43 $ (preço de oferta) /110,88 $ (preço de oferta)
Para fechar a sua posição, compra 100 CFD de ações do Facebook, ao preço de 110,88 $ de oferta de mercado 100 x 110,88 $ = 11.088,00 $
Lucro Realizado

(120,88 $ – 110,88 $) x 100 = 900 $

10.000 $ (depósito inicial) + 900 $ (lucro realizado) =

10.900 $ (capital próprio total)

10.900 $

(capital próprio total)

Neste exemplo, tinha razão ao prever que o Facebook iria cair, e teria tido um lucro de 900 $. No entanto, se a sua previsão estivesse errada e o preço do Facebook se tivesse movido na direção oposta por uma quantia igual, a sua perda teria sido (-) 900 $. Por favor, ver o exemplo abaixo para o cálculo desta perda.

(ii) Exemplo de ficar aquém das ações CFD e incorrer numa perda*:

Abriu uma conta connosco, com um saldo de abertura de 10.000 $
Primeiro dia:
Abrir uma posição Cálculo Visualização de contas

O preço da ação CFD no Facebook é 120,88 $ (preço de oferta)/ 121,33 $ (preço de oferta)

Vende 100 CFD de ações do Facebook ao preço de oferta de 120,88 $

100 x 120,88 $ = 12.088,00 $

10.000 $

(equidade de abertura)

O requisito de margem inicial para esta transação é igual ao número de CFD multiplicado pelo preço da transação multiplicado pela taxa de margem para este CFD, que é de 10%.

12.088,00 $ (ver acima) X 10% (taxa de margem) = 1.208,00 $

10,000 $ (capital de abertura) – 1.208,00 $ (exigência de margem inicial) = 8.792,00 $

8.792,00 $

(equidade gratuita)

Decidiu ocupar o cargo de um dia para o outro.

O preço de fecho do CFD de ações do Facebook para o dia foi de 120,88 $, o mesmo que o seu preço de venda.

Segundo dia:
Às 11:30 da manhã. Nova Iorque, devido ao anúncio de ganhos melhores do que o esperado, a ação do Facebook tinha subido para 129,88 $

Perda não realizada:

(120,88 – 129,88) x 100 = -900,00 $

Novo Equilíbrio de Equidade:

10.000 $ – 900 $ = 9,100 $

9.100 $

(capital próprio total)

A sua posição em aberto permanecerá ao preço histórico de compra de 120,88 $;

Desta forma, pode manter sempre um registo do seu preço de compra original.

Novo Requisito de Margem:

100 x 129,88 $ x 10% = 1.298,80 $

Equidade atual livre:

9.100 $ (capital próprio total) –

1.298,80 $ (Novo Requisito de Margem) = 7.801,20 $

7.801,20 $ (equidade gratuita)
Às 15h45 decidiu encerrar a sua posição. O mercado está cotado a 129,43 $ (preço de oferta) /130,88 $ (preço de oferta)
Para fechar a sua posição, compra 100 CFD de ações do Facebook, ao preço de 130,88 $ de oferta de mercado. 100 x 130,88 $ = 13.088,00 $
Perda Realizada:

(120,88 – 130,88) x 100 = -1,000 $

10,000 $ (depósito inicial) – 1,000 $ (perda realizada) =

9.000 $ (capital próprio total)*

9.000 $

(equidade total)*

Neste exemplo, estava enganado ao prever que o Facebook iria cair, e teria feito um prejuízo de 1000 $.

(iii) Exemplo de ficar aquém das ações CFD com chamada de margem*:

Abriu uma conta connosco, com um saldo de abertura de 2.000 $
Primeiro dia:
Abrir uma posição Abrir uma posição Abrir uma posição

O preço da ação CFD no Facebook é 120,88 $ (preço de oferta)/ 121,33 $ (preço de oferta)

Vende 100 CFD de ações do Facebook ao preço de oferta de 120,88 $

100 x 120,88 $ = 12.088,00 $

2.000 $

(saldo de abertura)

O requisito de margem inicial para esta transação é igual ao número de CFD multiplicado pelo preço da transação multiplicado pela taxa de margem para este CFD, que é de 10%.

A sua equidade gratuita é a sua equidade total menos a sua exigência de margem.

12.088,00 $ (ver acima) X 10% (taxa de margem) = 1.208,80 $

2.000 $ (saldo de abertura)-

1.208,80 $ (Margem inicial requerida) = 791,20 $

791,20 $

(equidade gratuita)

Decidiu ocupar o cargo de um dia para o outro. O preço de fecho do CFD de ações do Facebook para o dia foi de 120,88 $, o mesmo que o seu preço de venda.
Segundo dia:
Às 11:30 da manhã. Nova Iorque, devido ao anúncio de ganhos melhores do que o esperado, a ação do Facebook tinha subido para 135,88 $

Perda não realizada:

(120,88 $ – 135,88 $) x 100 = -1.500,00 $

Novo Equilíbrio de Equidade:

2.000 $ – 1.500,00 $ = 500 $

500 $

(capital próprio total)

A sua conta é marcada para comercializar ao preço atual de mercado, o que irá alterar o saldo da sua conta

Novo Requisito de Margem:

100 x 135,88 $ x 10% = 1.358,80 $

Equidade atual livre:

500 $ (capital próprio total) – 1.358,80 $ (Nova Margem Requerida) = -858,8 $

– 858,8 $

(equidade gratuita)

Uma vez que o seu Capital Próprio livre caiu num saldo devedor, estaria agora numa Valor de cobertura adicional.* 858,8 $ Valor de cobertura adicional*

Neste exemplo, o seu Saldo Total de Capital Próprio caiu abaixo do seu Requerimento de Margem, a sua conta será colocada no Valor de cobertura adicional. Quando a sua conta se torna deficitária, tem duas opções. Pode reduzir a sua posição a fim de reduzir a sua exigência de Margem ou depositar fundos adicionais na sua conta a fim de aumentar o montante do capital próprio e satisfazer o Valor de cobertura adicional.

Quando está com Valor de cobertura adicional não lhe é permitido abrir quaisquer novas posições. Serão feitos mais Valores de cobertura adicional se o preço do Facebook continuar a subir durante o dia. Por favor, consulte o seguinte exemplo.

*Todos os exemplos fornecidos acima, não incluem quaisquer taxas adicionais da Empresa e/ou de negociação que a Empresa possa implicar em qualquer transação e/ou conta, incluindo mas limitado a taxas a 24 horas, taxas de inatividade, etc.

V1.0 (13.02.2020)

Payment Methods